Traducción generada automáticamente
Nightflight
Novaspace
Vuelo nocturno
Nightflight
Oscuridad es la noche, espeluznante silencio alrededor
Dark is the night, frightful silence around
Sólo la luz de la luna brilla, no hay sonido
Only the moonlight shining, there's not a sound
No tengo miedo porque estás aquí a mi lado
I'm not afraid 'cause you're here by my side
Serás mi refugio y me abrazarás tan fuerte
You'll be my shelter and hold me so tight
Tengo toda la confianza en ti
I have every trust in you
No hay nada que no haga
There is nothing I won't do
Llévame en un vuelo nocturno, un vuelo nocturno, un vuelo nocturno
Oh, take me on a nightflight, nightflight, nightflight
Los otros se quedan dormidos
The others fall asleep
Y nos alejamos volando
And we fly away
Llévame en un vuelo nocturno, un vuelo nocturno, un vuelo nocturno
Oh, take me on a nightflight, nightflight, nightflight
Volamos a través de la noche
We fly through the night
Hasta que nos encontremos el día
'Til we meet the day
Arriba y lejos, oh nena, justo en la noche
Up and away, oh baby, right in the night
Nunca he estado volando tan alto como una cometa
Never been flying so high as a kite
Esta noche estoy teniendo el mejor momento de mi vida
This night I'm havin' the time of my life
Es tan emocionante, somos más altos que altos
It's so exciting, we're higher than high
No necesitaré dormir esta noche
I won't need no sleep tonight
Nunca se detiene, se siente tan bien
Never stop it feels so right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Novaspace e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: