Traducción generada automáticamente

Marea (Part 1,2,3)
Novembre
Marea (Parte 1, 2, 3)
Marea (Part 1,2,3)
[Parte 1 - Nostalgia / Su Mirada][Part 1 - Nostalgia / Its Gaze]
Es como enloquecer en un mar doradoE' come impazzire in un mare dorato
Angustia en las aguas eternas que sentimosAnguish at the everlasting waters we feel
Mirando las partes más oscuras de los ojos del mar azulStaring at the darkest parts of the blue sea's eyes
Nos ciega con su silencio, nos deja viudos por un inviernoIt blinds by us by its silence left a widower by a winter
Que nunca podrá derretir la sal helada de sus olasWhich can never melt the icy salt of its waves
Y huérfanos por cálidas nieves enloquecemosAnd left orphans by warm snows we go insane
Ante tu antigua mirada resignadaAt your ancient resigned gaze
Las espadas doradas del sol ni siquiera pueden arañarThe golden swords of the sun can't even scratch
Tu intensa mezcla de plata y azulYour intense mixture of silver and blue
Que deificó a nuestros ancestrosWhich deified our ancestors
Que presenció los templos de la cienciaWhich witnessed science's temples
Que esconde cuidadosamente la isla del futuro antiguoWhich carefully hides the island of the ancient future
Que guardó los secretos melancólicos de innumerables mortalesWhich kept the melancholic secrets of countless mortals
[Solo: Massimiliano][Solo: Massimiliano]
[Parte 3 - Detrás de mi Ventana / Mis Mares del Sur][Part 3 - Behind my Window / My Seas of South]
Y ahora que el frío ha regresadoAnd now that the cold has returned
¿Dónde está mi ventanaWhere's my window
Desde la cual solía dominarFrom which I used to dominate
El mundo?The world?
Mi mundo gris, sombrío, azulMy grey, bleak, azure world
Un mundo sin guerrasA world without no wars
Un mundo donde incluso podría volarA world where I could even fly
Ahora sé que la vida no pertenece a estas tierrasNow I know live doesn't belong to these lands
Vuela libre por encima de todo estoIt flies free above all this
Podía verlo desde detrás de mi ventanaI could see it from behind my window
Llevándome esa felicidad que mojaba los ojosBringing me that happiness which wet the eyes
¿Dónde están mis mares del sur que mojaban los ojos ahora?Where are my seas of south which wet the eyes now?
¿Dónde está mi ventana ahora que el frío ha regresado?Where is my window now that the cold has returned?
[Solo: Carmelo][Solo: Carmelo]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Novembre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: