Traducción generada automáticamente
Bruma
Novo Janeiro
Neblina
Bruma
En estos últimos días no me sentí tan bien como pensasteE nesses ultimou dias eu não passei tão bem como você pensou
Me desperté en los días, escribí poemas sin temas, pero nada quedóAcordei nos dias, escrevi poemas todos sem temas, mas nada ficou
Cuando caía la noche, ni siquiera dormía, tragando lo poco que merecíaQuando a noite caia, eu nem dormia tragando o pouco que eu merecia
Debes estar muy lejos para recordar que algo debe regresarVocê deve estar bem longe de lembrar que algo deve voltar
Porque solo yo mismo puedo escribir cuánto tengo por imaginarPorque só eu mesmo para escrever o quanto tenho a imaginar
Lamento desarmarme solo, peroLamento ao desarma-me só, mas
Quizás cuando pase la lluviaTalvez quando a chuva passar
Intentaré arreglarVou tentar arrumar
Y reparar lo que quedóE consertar o que restou
Es innegable el tiempo que ha pasadoÉ incontestável o tempo que passou
Y mientras tardé en encontrarteE enquanto eu tardei pra te encontrar
Y la vida que dejé de lado para demorarme en la nostalgiaE a vida que eu deixei de lado pra na saudade demorar
Quise dejar la esperanza, pero cada adiós aprieta el corazónQuis deixar a esperança, mas cada adeus é um aperto ao coração
Es inevitable despertar con esta indecisiónÉ inevitável acordar com essa indecisão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Novo Janeiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: