Tradução automática

UNDOSTRES (part. Noa Sainz)
Nsqk
UNDOSTRES (feat. Noa Sainz)
UNDOSTRES (part. Noa Sainz)
(Oh-oh-oh, oh-oh)(Oh-oh-oh, oh-oh)
(Raconte-moi jusqu'à trois)(Cuéntame hasta tres)
Dis-le moi encore, raconte-moi jusqu'à trois (un, deux, trois)Dime otra vez, cuéntame hasta tres (un, dos, tres)
Et je m'endors dans tes bras, ton odeur de parfum et de caféY me quedo dormido en tus brazos, tu olor a perfume y café
Dis-le moi encore, raconte-moi jusqu'à trois (un, deux, trois)Dime otra vez, cuéntame hasta tres (un, dos, tres)
Raconte-moi jusqu'à troisCuéntame hasta tres
C'est à moi de déciderMe toca decidir
Ou de rester ici (mais)O quedarme aquí (pero)
Dans une autre vieEn otra vida
Peut-être que je reviendrai à toiTal vez regrese a ti
Reste tranquille, bébé ('attends, ne t'en vas pas)Quédate tranquilo, bebé ('pérate, no te vayas)
Cette fois je ne vais pas fuirEsta vez no voy a correr
Tous mes pourquoi (un, deux, trois)Todos mis por qués (una, dos, tres)
Je te les raconteraiTe los contaré
Toi et moi savons, c'est le mieuxTú y yo sabemos, es lo mejor
Ouais, ne pas finir par se détesterSí, no terminar odiándonos
Et se détester, bébéY odiándonos, baby
Toi et moi savons, c'est le mieuxTú y yo sabemos, es lo mеjor
Ouais, ne pas finir par se détesterSí, no terminar odiándonos
Et se détester, bébéY odiándonos, baby
Dis-le moi encore, raconte-moi jusqu'à trois (un, deux, trois)Dime otra vez, cuéntamе hasta tres (un, dos, tres)
Et je m'endors dans tes bras, ton odeur de parfum et de caféY me quedo dormido en tus brazos, tu olor a perfume y café
Dis-le moi encore, raconte-moi jusqu'à trois (un, deux, trois)Dime otra vez, cuéntame hasta tres (un, dos, tres)
Raconte-moi jusqu'à troisCuéntame hasta tres
Et même si le monde s'arrête et que je peux renaîtreY aunque el mundo acabe y pueda volver a nacer
Je te chercherai encore, et deux et troisTe buscaría otra vez, y dos y tres
Et cinq et six, et sept et huit, et neuf et dixY cinco y seis, y siete y ocho, y nueve y diez
Et ce qui manqueY lo que falta
Même si tu t'en vas la nuitAunque en la noche te vayas
Aucune vie ne se compareNi una vida se compara
À te voir ici le matinAl verte aquí por la mañana
Dis-le moi encore, raconte-moi jusqu'à trois (un, deux, trois)Dime otra vez, cuéntame hasta tres (un, dos, tres)
Et je m'endors dans tes bras, ton odeur de parfum et de caféY me quedo dormido en tus brazos, tu olor a perfume y café
Dis-le moi encore, raconte-moi jusqu'à trois (un, deux, trois)Dime otra vez, cuéntame hasta tres (un, dos, tres)
Raconte-moi jusqu'à troisCuéntame hasta tres
Tu sais que je souffre même si tu ne vois pas mes larmesSabes que sufro aunque no veas que llore
J'en ai marre d'attendre des temps meilleursMe cansé de esperar tiempos mejores
Que tes petits yeux ne me pardonnent plusQue tus ojitos ya no me perdonen
Et même si ça fait mal, sur ce sol les fleurs ne poussent plusY aunque nos duela, en este suelo ya no crecen flores
Et même si ça me fait mal, je dois te laisserY aunque me duela a mí, debo dejarte
Comme deux enfants jouant dans le parcComo dos niños jugando en el parque
Attendant demain pour recommencer (-zar, -zar, -zar, -zar)Esperando mañana para volver a empezar (-zar, -zar, -zar, -zar)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nsqk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: