Tradução automática

Cavalo Ruço
Nuno da Câmara Pereira
Grauer Gaul
Cavalo Ruço
Ich hatte einen grauen GaulEu tive um cavalo ruço
Der hieß GingãoQue se chamava gingão
Von einer wilden StuteDe uma capona bravia
Die ich wollte, fühlteQue eu queria, sentia
Wie einen guten BruderComo um bom irmão
Er war das schönste PferdEra o cavalo mais lindo
Das im Ribatejo geboren wurdeQue nasceu no ribatejo
Und ich hatte nie wieder so einsE eu nunca tive outro assim
So sanft, dass ich schließlichTão manso que enfim
Ihn immer noch vermisseAinda o desejo
Er sprang wie ein MeisterSaltava que era um primor
Alles machte er mit AnmutTudo fazia com graça
Es war schön zu stierenEra bom a tourear
Zu werfen ohne zu zögernA derribar sem vacilar
Auf dem Feld oder im PlatzNo campo ou na praça
Er jagte Hasen mit FreudeCorria lebres com gosto
Und kein Windhund überholte ihnE nenhum galgo o passava
Wenn sie ihn laufen sahenQuando o viam correr
Mit Freude ohne Leidencom prazer sem sofrer
Erstaunte er alleA todos pasmava
Beim Spielen dort in der LezíriaA brincar lá na lezíria
Bewunderten sie ihnO íam admirar
Es scheint, als würde ich ihn noch sehenAinda parece que o vejo
Am Ufer des TejoÀ beira do Tejo
Laufen und springenA correr a saltar
Ein Stier hat ihn getötetFoi um touro que o matou
An einem UnglückstagNum dia de infelicidade
Und ich bin nie wieder gerittenE eu nunca mais montei
Weiß nicht, ob ich es tun werdeNem sei se o farei
So groß ist die SehnsuchtTal é a saudade




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nuno da Câmara Pereira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: