Traducción generada automáticamente

Neil Armstrong ou Gagarine
Pascal Obispo
Neil Armstrong o Gagarin
Neil Armstrong ou Gagarine
El cielo bien puedeLe ciel peut bien
Espéranos un poco másNous attendre encore un peu
Para dar este paso fuera de la humanidadDe faire ce pas par humanité
El único que realmente nos haría felicesLe seul qui nous rendrait vraiment heureux
Todos soñamosOn rêve tous
Desde el más allá, karmas distantesD'au-delà, de lointains karmas
Un día para dejarlo todo por las cumbresUn jour de tout quitter pour les cimes
Como Neil Armstrong o GagarinComme Neil Armstrong ou Gagarine
¿Pero qué importa?Mais qu'est-ce que ça peut faire
Para conquistar el cieloDe conquérir le ciel
Cuando aún no hemos hecho el recorridoQuand on n'a pas encore fait le tour
De amorDe l'amour
El cielo está aquíLe paradis, c'est ici
No, no quiero dejarlo asíNon, je ne veux pas en rester là
Por amor sueño aquíPour l'amour, je rêve ici
Y te voy a conquistarEt je pars à la conquête de toi
Todos tenemosOn a tous
Soñé con Apolo en la LunaRêvé d' Appolo sur la Lune
De The Right Stuff pero en otro lugarDe L'Etoffe des héros mais ailleurs
Pero ¿es el mundo realmente un lugar mejor?Mais le monde est-il vraiment meilleur
Así que hazloAinsi font
Los hombres siempre lejos de casaLes hommes toujours loin de chez eux
Buscando el mar lejos del abismoCherchant la mer loin des abîmes
Como Neil Armstrong o GagarinComme Neil Armstrong ou Gagarine
¿Pero qué importa?Mais qu'est-ce que ça peut faire
Para conquistar el cieloDe conquérir le ciel
Cuando aún no hemos hecho el recorridoQuand on n'a pas encore fait le tour
De amorDe l'amour
El cielo está aquíLe paradis, c'est ici
No, no quiero dejarlo asíNon, je ne veux pas en rester là
Por amor sueño aquíPour l'amour, je rêve ici
Y te voy a conquistarEt je pars à la conquête de toi
El cielo está aquíLe paradis, c'est ici
No, no quiero dejarlo asíNon, je ne veux pas en rester là
Por amor sueño aquíPour l'amour, je rêve ici
Y te voy a conquistarEt je pars à la conquête de toi
Aún no he visto el verdadero alcance de tu amorMoi je n'ai pas encore fait le tour de ton amour
El cielo está aquíLe paradis, c'est ici
No, no quiero dejarlo asíNon, je ne veux pas en rester là
Por amor sueño aquíPour l'amour, je rêve ici
Y te voy a conquistarEt je pars à la conquête de toi
Y grito, al infierno con el cieloEt je crie, au diable le ciel
Ojalá se quedara allíJ'aimerais qu'il en reste là
Mirando demasiado lejos para encontrar lo esencialA chercher trop loin l'essentiel
Terminaremos perdiéndonos aquí abajoOn finira par se perdre ici-bas
Aquí abajo, aquí abajoIci-bas, Ici-bas
El paraíso está aquíLe paradis, c'est bien là
Y te voy a conquistarEt je pars à la conquête de toi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pascal Obispo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: