Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 121

D'un piano à l'autre (C'est la musique)

Pascal Obispo

On ne remplace jamais personne
On prend juste un peu, la relève
Mais que ce quelqu'un vous pardonne
De poursuivre, le même rêve

C'était un air là, sur les ondes
Comme un amour d'adolescent
Qui vous fait découvrir le monde
Et vous tient la main, comme un grand

On se rejoint, faute d'être côte à côte
Ce qui nous tient, d'un piano à l'autre

C'est la musique, qui nous fait supporter la vie
C'est la musique... la musique...
C'est la musique... qui fait qu'on voyage et qu'on oublie
C'est la musique... la musique...

On ne remplace jamais personne
Quelqu'un qu'on a aimé, plus que tout
Qu'on a suivi même de loin
De France, pour un jour ce rendez vous

A quatre mains, dont je ne suis que l'auteur,
Ce qui nous retient, d'un piano à l'autre

C'est la musique, qui nous fait supporter la vie
C'est la musique... la musique...
C'est la musique, qui fait qu'on voyage et qu'on oublie
C'est la musique... la musique...

Electrique ou symphonique, la musique
Acoustique ou fantastique,
Pour pleurer sa nostalgie, la musique
Ou danser toute la nuit,
Pour s'inventer d'autre vie, la musique
Faire passer ses insomnies,
Pour se chercher un abri
Et croire qu'on peut taire ce livre

C'est la musique qui nous fait supporter la vie
Et qui nous rappelle, un paradis

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir Enviar la traducción
Compuesta por: Lionel Florence / Pascal Obispo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pascal Obispo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção