Traducción generada automáticamente
Camins
Obrint Pas
Wegen
Camins
Der Weg der Einsamkeit liegt hierPle està el camí de solitud
zwischen den Schluchten trauriger Morgenentre els barrancs d'albades tristes
wo das Meer den Sternen singtallà on el mar canta als estels
Verse gestohlen von deinem Lächelnversos robats del teu somriure
Vor dem Meer hast du dich verlorenDevant de mar et vas deixar
Salztränen und ein trauriger Blickpenes de sal i un trist esguard
und dem Licht der Horizonte folgendi seguint el fars dels horitzons
bist du verloren gesegeltvas navegar perdut
verfolgend deinen Kursperseguint el teu rumb
bist du verloren gesegelt...vas navegar perdut...
Eine Nacht mehr habe ich dich befahrenUna nit més t'he navegat
zwischen den Schluchten trauriger Morgenentre els barrancs d'albades tristes
wo das Meer am Leuchtturm schreibtallà on el mar escriu al far
Liebesbriefe in freien Versencartes d'amor en versos lliures
Im weißen Tal hast du mich verlassenA la vall blanca em vas deixar
feste Wurzeln und eine traurige Erinnerungfermes arrels i un trist record
und die Erde mit Liedern säendi sembrant la terra amb les cançons
bin ich verloren gegangenvaig caminar perdut
verfolgend deinen Kurspersequint el teu rumb
bin ich verloren gegangen...vaig caminar perdut...
Doch in dieser Nacht hat die EinsamkeitPerò aquesta nit la soledat
uns auf dem alten Weg wiedergefundendel vell camí ens ha retrobat
und die Früchte der Lieder pflückendi collint els fruits de les cançons
haben wir zusammen gesungenhem cantats junts
zum Wind, der unsere Welt verwüstetal vent que assola el nostre món
haben wir zusammen gesungen zum Wind..hem cantat junts al vent..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Obrint Pas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: