Transliteración y traducción generadas automáticamente
Zeemusu Shika
Oceanchild
Zeemusu Shika
ことばなくしてきみにてをふったKotoba nakushite kimi ni tewofutta
いまもわすれないあのふゆのおもいでimamo wasurenai ano fuyu no omoide
きせつはながれるかなしいことだけどKisetsu wa nagareru kanashii koto dakedo
あのころもこれからもめぐるからano koro mo korekara mo meguru kara
いつかあえたらわらってみせようitsuka aetara waratte miseyou
ふたりのばしょでfutari no basho de
さくらのさくころさかみちじてんしゃでSakura no saku koro sakamichi jitensha de
はしったね [SUPIIDO]をあげたままhashitta ne [SUPIIDO] wo ageta mama
きみのことばをきこえないふりしてkimi no kotoba wo kikoenai furishite
せなかでかんじたsenaka de kanjita
あのころしんじてたAno koro shinjiteta
えいえんにつづくなにかをeien ni tsuzuku nanika wo
かぜによばれてきみをだきしめKaze ni yobarete kimi wo dakishime
in your eyesたしかめたあのなつのおわりin your eyes tashikameta ano natsu no owari
きせつはながれるふたりをおいこしてKisetsu wa nagareru futari wo oikoshite
あのころのおもかげがゆらいでくano koro no omokage ga yuraideku
なつかしいみせのふるびた [MENYUU]natsukashii mise no furubita [MENYUU]
おもいでうつすomoide utsusu
こごえるよふけにふたりでみつけたねKogoeru yofuke ni futari de mitsuketa ne
ながれぼしはかなげにひかってたnagare hoshi hakanage ni hikatteta
ねがうよこがおふあんかくしてnegau yokogao fuan kakushite
みつめていたよmitsumeteita yo
あのとききづいたよAno toki kizuita yo
ちがづくわかれのあしおとchigazuku wakare no ashioto
ことばなくしてきみにてをふったKotoba nakushite kimi ni tewofutta
いまもわすれないあのふゆのおもいでima mo wasurenai ano fuyu no omoide
ぼくはいまでもあいかわらずさboku wa imademo aikawarazu sa
きみににたひとをさがしてるkimi ni nita hito wo sagashiteru
いつもitsumo
たちどまってみてもTachidomatte mitemo
もうもどることはしないよmou modoru koto wa shinai yo
あのころしんじてたAno koro shinjiteta
えいえんにつづくなにかをeien ni tsuzuku nanika wo
かぜによばれてきみをだきしめin your eyesKaze ni yobarete kimi wo dakishime in your eyes
たしかめたあのさかのうえでtashikameta ano sakanoue de
ぼくはいつでもおもいだせるよboku wa itsudemo omoidaseru yo
かぜにゆれていたあのときのえがおkaze ni yureteita ano toki no egao
ことばなくしてきみにてをふったKotoba nakushite kimi ni tewofutta
ことばなくしてきみにてをふったKotoba nakushite kimi ni tewofutta
Recuerdos de Aquel Invierno
Sin palabras te tomé la mano
Aún no olvido los recuerdos de aquel invierno
Las estaciones pasan, cosas tristes suceden
Pero aquel entonces y de ahora en adelante, todo sigue girando
Si nos encontramos algún día, vamos a reír juntos
En nuestro lugar
Cuando los cerezos florecen, en la cuesta en bicicleta
Corrimos, aumentando la velocidad
Fingiendo no escuchar tus palabras
Lo sentí en mi espalda
Creía en eso en aquel entonces
Algo que continúa eternamente
Llamado por el viento, te abracé
En tus ojos confirmé el final de aquel verano
Las estaciones pasan, nos adelantan
Las sombras de aquel entonces se desvanecen
Reflejando la nostálgica imagen del menú antiguo
En la fría noche, los dos encontramos
Una estrella fugaz brillando débilmente
Ocultando la ansiedad detrás de tu perfil
Te miraba fijamente
En ese momento me di cuenta
Del sonido de nuestra separación
Sin palabras te tomé la mano
Aún no olvido los recuerdos de aquel invierno
Yo sigo buscando a alguien
Que se parezca a ti, siempre
Aunque me detenga y mire
Ya no puedo volver atrás
Creía en eso en aquel entonces
Algo que continúa eternamente
Llamado por el viento, te abracé en tus ojos
Confirmé en aquel río
Siempre puedo recordar
Tu sonrisa en el viento tembloroso de aquel momento
Sin palabras te tomé la mano...
Sin palabras te tomé la mano...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oceanchild y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: