Traducción generada automáticamente
Borga i Ur
Odd Nordstoga
Borga y Ur
Borga i Ur
Dos ríos corren a través de la tierra ancestral, se encuentran allí,To elver renn gjennom landet ur, møtest der,
Y desde lo alto de un muro ves desfiles con estandartes y banderas al viento;Og høgt fra ein mur ser du opptog med faner og vimplar i vind;
Donde los ríos se encuentran, avanza la procesión.Der elvene møtest skrid opptoget inn.
Una mesa con copas de oro adornadas con zafiros,Eit bord med safirpynta beger av gull,
Estantes llenos de conocimiento, rollos y más rollos.Hyller med kunnskap, rull på rull.
Salones con música de cuerdas,Salar med strengespel,
Canto y melodía, danzas circulares con flautas y arpas.Song og lått, ringdans med fløyter og harpeslått.
Luego nieva en la tierra: nieve de olvido.Så snør det i landet: gløymselsnø.
La fortaleza desaparece y olvidan el pan.Borte blir borga og gløymde dei brød.
Como saciando a las cinco mil bocas de la canasta:Som metta dei fem tusen munnar frå korg:
Rostros ciegos ante un dolor milenario.Andlet ber blindt på ei tusenårssorg.
Y nadie puede recordar los suaves rasgos en el rostro de la reina aquel hermoso díaOg ingen kan minnast dei linne drag i dronningas andlet den fagre dag
Cuando el país descansaba en santa paz y todos tenían amor para amar.Då landet her kvilte i heilag fred og alle hadde kjærleik å elske med.
Una puerta se abre en la tranquila noche,Ei dør slår opp i den stille kveld,
A través de la abertura vislumbras el resplandor del fuegoGjennom opningen anar du skinet av eld
Y voces que el viento lleva hasta donde pisas:Og stemmer som vinden ber fram der du trør:
Esto es algo que reconoces de antes.Dette er noko du kjenner fra før.
Una mano juega a los dados a la luz de las antorchas,Ei hand spelar terning i fakkelskin,
Un pie danza bajo la suave luz brillante;Ein fot trør i dans under ljost, mjukt lin;
Ellos están aquí, tus hermanas y hermanos olvidados:Dei er her, dine bortgløymde systrer og brør:
Esto es algo que reconoces de antes.Detter er noko du kjenner frå før.
Olvida el esfuerzo por la alegría y el miedo por la tristeza;Gløym slitet for glede og frykta for sorg;
Está aquí, todo lo que necesitas,Det er her, alt du treng,
Hay pan en una canasta de una mesa secreta en una fortaleza tan firme.Det er brød i ei korg frå eit løyndomsfullt bord i så fast ei borg.
Mira, aquí llega el día que amanece.Sjå her er dagen som renn.
Mira, aquí sale el sol para ti, mira, aquí está la canasta con pan para todos,Sjå, her stig sola for deg sjå, her er korga med brød for alle,
En la fortaleza en la tierra ancestral.I borga i landet ur.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Odd Nordstoga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: