Traducción generada automáticamente

BORDERLINE PERSONALITY DISORDER
Odetari
TROUBLE DE LA PERSONNALITÉ BORDERLINE
BORDERLINE PERSONALITY DISORDER
Reste à l'écart, elle peut devenir folleStay out the way, she can get crazy
Reste à l'écart, elle peut devenir folleStay out the way, she can get crazy
Si tu veux entrer, dans la fêteIf you wanna come in, inside of the function
Prépare-toi à des esprits perdus, prêts à casser quelque choseBe prepared for lost minds, ready to break something
Cette merde c'est rien, on fait bouger tout çaThis shit isn't nothing, we get this shit jumping
Bébé, c'est le moment, regarde comme la foule s'agiteBaby, this is go time, look how the crowd jumpin'
Comme une boîte de chocolatsLike a box of chocolates
Tu ne peux jamais savoir sur quoi tu vas tomber aujourd'huiYou could never know what you gon' bite into today
Elle est gentille et puis elle devient monstrueuseShe nice and then she monstrous
Elle change d'humeur en un clin d'œil pour s'adapter à son visageShe change the mood in a snap to fit her face
Tu parles de la merde, je vais débarquer chez toi et foutre le bordel chez ta mèreYou talking shit, I'll pull up to your crib and fuck up on your mama
Elle dit qu'elle vient de l'espace, je vais lui acheter un StarbucksShe say she came from outer space, I'll buy that bitch some Starbucks
Elle tire sur ma chaîne, je lui tire les cheveux comme si elle était RaiponceShe pulling on my chain, I pull her hair like she Rapunzel
On m'offre de l'argent tous les jours comme si c'était KwanzaaThey offering me money everyday like this shit Kwanzaa
Reste à l'écart, elle peut devenir folleStay out the way, she can get crazy
Reste à l'écart, elle peut devenir folleStay out the way, she can get crazy
Si tu veux entrer, dans la fêteIf you wanna come in, inside of the function
Prépare-toi à des esprits perdus, prêts à casser quelque choseBe prepared for lost minds, ready to break something
Cette merde c'est rien, on fait bouger tout çaThis shit isn't nothing, we get this shit jumping
Bébé, c'est le moment, regarde comme la foule s'agiteBaby, this is go time, look how the crowd jumpin'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Odetari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: