
DICE & ROLL
Odetari
DADOS Y ROLLAR
DICE & ROLL
'Tari, ven aquí'Tari, get over here
Ve, y-y-y deja que eso pase por tu al-m-m-m-m-m-m-m-maGo, a-a-and let that through your so-o-o-o-o-o-o-o-oul
Diviértete, mi amante está toda goteando oro (Oro)Have fun with it, my mistress is all dripping in gold (gold)
A-a-agarra mis dados y tíralos, todas las luces en mi RolexG-g-grab my dice and roll it, lights all on my Rolex
No lo siento si es necesario ahorrar tiempo, no tengo el controlI'm not sorry if time needs saving, I'm not in control
Ve (Ah-ah-ah), deja que eso pase por tu alma (Alma)Go (Ah-ah-ah), let that through your soul (soul)
Me encuentro una pieza ruda, c-c-cópiala, entonces-s-s-s me fui (Fui)I find me a badass piece, c-c-cop it, then-n-n-n I'm gone (gone)
Le dije que no tengo tiempo para esa mierda que ella dice (no la tengo)I told her I don't got time for that bullshit that she on (I don't)
Ah, chica, me estás volviendo loco, déjame en pazAh, girl, you're driving me crazy, leave me alone
Ve, y-y-y deja que eso pase por tu al-m-m-m-m-m-m-m-maGo, a-a-and let that through your so-o-o-o-o-o-o-o-oul
Diviértete, mi amante está toda goteando oro (Oro)Have fun with it, my mistress is all dripping in gold (gold)
A-a-agarra mis dados y tíralos, todas las luces en mi RolexG-g-grab my dice and roll it, lights all on my Rolex
No lo siento si es necesario ahorrar tiempo, no tengo el control--trol--tro-o-o-o-o-o-o-oI'm not sorry if time needs saving, I'm not in control—trol—tro-o-o-o-o-o-o-o
Tira, dispara, siete dados, dibujanos mi paraísoRoll, shoot, seven dice, draw us my paradise
Tira, dispara, siete dados, dibujanos mi paraísoRoll, shoot, seven dice, draw us my paradise
Los órganos explotan, allí muere, los órganos explotan, allí muereOrgans pop, there he dies, organs pop, there he dies
Tira, dispara, siete dados, los órganos explotan, ahí muereRoll, shoot, seven dice, organs pop, there he dies
Nos quedan siete segundos en el cielo, luego volvemos a la vidaWe got seven seconds left in heaven, then it's back to life
Eres amable, dos errores, hagámoslo bienYou're nice, two wrongs, let's make it right
Nos quedan siete segundos en el cielo, luego volvemos a la vidaWe got seven seconds left in heaven, then it's back to life
Eres amable, dos errores, hagámoslo bien (W-w-w-woah)You're nice, two wrongs, let's make it right (w-w-w-woah)
Ve, y-y-y deja que eso pase por tu al-m-m-m-m-m-m-m-maGo, a-a-and let that through your so-o-o-o-o-o-o-o-oul
Diviértete, mi amante está toda goteando oro (Oro)Have fun with it, my mistress is all dripping in gold (gold)
A-a-agarra mis dados y tíralos, todas las luces en mi RolexG-g-grab my dice and roll it, lights all on my Rolex
No lo siento si es necesario ahorrar tiempo, no tengo el controlI'm not sorry if time needs saving, I'm not in control



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Odetari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: