Traducción generada automáticamente

Che la jardinero ha nde la yvoty
Odilio Román Y Los Románticos
That the Gardener Has Your Flower
Che la jardinero ha nde la yvoty
I’m feeling like I’m in my own garden, searching for youHetama akorre ko che mbarakandi, ndéve roheka
Just like a flower, I can’t be far from youPéina rotopa, namombyryetéiko ra'e reiko
I’m just living, I’m here, I’m not going anywhereChe katu aiko, aju ha aha, che ku'i ndérekavo
And my heart is yours, it’s blooming for youHa che py'akavo rembo piro'y ko che korasõ
Thinking about you, you’re my flowerRotopáguive nderehe apensa, nde che yvoty
That’s why I gather my songs just for youPévare ambyaty purahéirami nde mba'e rãite
I can’t help it, I’m your fool, I’m not shyNdaikatui ake, che apijoha, ndakarusévei
I can’t be without you, I’m lost without your lightChe ndavy'avei néndive aimésegui, nde ykerete
That the gardener has your flowerChe la jardinero ha nde la yvoty
We’ll keep it alive and nurture itChénte roipo'ta ha roñongatu
Every morning I’ll help it grow, it’ll shineKo'erõnte ajuta, py'yi rohetū
And that’s how we’ll live, just don’t let it wiltHa péicha jaikota ani nde piru
Your love is stuck in my heart, my flowerNdeko repytatama che kargóitepe, che yvoty
I want to wrap you in my love like a warm hugAipota hoky ne korasõ kuagui mborayhú'imi
Just a little bit of sweetness will make it bloomMichîra'yminte eme'eta chéve la ajeruréva
And you, you’ll see, I’m not just a passing breezeHa ere, eréva, che ko ndápotainte réiko ñemi
Our love is like a garden, it won’t fade away, my flowerÑane añomokoînte na tajaikua ãva che yvoty
Your dad and your mom will always be our supportNde rú ha nde sy amootovénte ta ñande pillá
Let’s not fail, let’s not mess up our loveAni ja falla, ñambyai jey ñane mborayhú
Your new love, I’ll cherish you, my girlNdeko nde pyahu, chake nde porã, nde mitãkuña
That the gardener has your flowerChe la jardinero ha nde la yvoty
We’ll keep it alive and nurture itChénte roipo'ta ha roñongatu
Every morning I’ll help it grow, it’ll shineKo'erõnte ajuta, py'yi rohetū
And that’s how we’ll live, just don’t let it wiltHa péicha jaikota ani nde piru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Odilio Román Y Los Románticos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: