Traducción generada automáticamente

The Fall Guy
The Offspring
Le Bouc Émissaire
The Fall Guy
J'ai jamais été bienI've never been okay
Avec les choses que tu me fais faireWith the things you make me do
J'ai avalé ma fiertéBeen swallowing my pride
Mais je pense que ces jours sont finisBut I think those days are through
J'ai tout encaisséI dealt with it all
Parce que je savais pas d'autre façon'Cause I didn't know any other way
Je te suivais partoutI followed you around
Quand j'aurais dû me barrerWhen I should have cut and run
Je dois me blâmerI gotta blame myself
Maintenant tout est dit et faitNow it's all been said and done
J'ai tout encaisséI dealt with it all
Maintenant je sais qu'il doit y avoir une meilleure façonNow I know there's gotta be a better way
Je suis le bouc émissaireI'm the fall guy
C'est pas graveIt's okay
Fais une petite lumièreMake a small light
Sur mon cheminOn my way
Quand je te voisWhen I see you
C'est bonIt's alright
Je ne serai jamais toiNever be you
De toutes mes forcesWith all my might
J'ai couru partoutI've been running around
Parce que je sais pas quoi faireBecause I don't know what to do
Je pensais qu'en étant sans toiI thought without you there
Je n'y arriverais jamaisThat I'd never make it through
On peut pas tout gagnerYou can't win 'em all
Et ça ne fera jamais disparaître la douleurAnd it's never gonna make it go away
Je peux pas croire maintenantI can't believe now
Que j'ai jamais pensé que c'était marrantI ever thought that it was fun
Je ne regarderai jamais en arrièreI'll never look back
Maintenant que tout est dit et faitNow that it's all said and done
J'ai tout encaisséI dealt with it all
Maintenant je sais qu'il doit y avoir une meilleure façonNow I know there's gotta be a better way
Je suis le bouc émissaireI'm the fall guy
C'est pas graveIt's okay
Fais une petite lumièreMake a small light
Sur mon cheminOn my way
Quand je te voisWhen I see you
C'est bonIt's alright
Je ne serai jamais toiNever be you
De toutes mes forcesWith all my might
J'ai jamais été bienI've never been okay
Avec les choses que tu me fais faireWith the things you make me do
J'ai avalé ma fiertéBeen swallowing my pride
Mais je pense que ces jours sont finisBut I think those days are through
J'ai tout encaisséI dealt with it all
Parce que je savais pas d'autre façon'Cause I didn't know any other way
Je te suivais partoutI followed you around
Quand j'aurais dû me barrerWhen I should have cut and run
Je dois me blâmerI gotta blame myself
Maintenant tout est dit et faitNow it's all been said and done
J'ai tout encaisséI dealt with it all
Maintenant je sais qu'il doit y avoir une meilleure façonNow I know there's gotta be a better way
Je suis le bouc émissaireI'm the fall guy
C'est pas graveIt's okay
Fais une petite lumièreMake a small light
Sur mon cheminOn my way
Quand je te voisWhen I see you
C'est bonIts alright
Je ne serai jamais toiNever be you
De toutes mes forcesWith all my might
Je ne serai jamais toiNever be you
De toutes mes forcesWith all my might
Je ne serai jamais toiNever be you
De toutes mes forcesWith all my might



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Offspring y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: