Transliteração e tradução automáticas

Nori Maki Onigiri
Ohara Sakurako
Bolita de Arroz Envuelta en Alga Nori
Nori Maki Onigiri
En la hora del almuerzo, nos reunimos en la cafetería (¡vamos, vamos! ¡vamos, vamos!)
ランチタイムにはカフェテリアしゅうごう (go go! go go!)
rancchi taimu ni wa kafeteria shuugou (go go! go go!)
Como siempre, las flores florecen en el jardín de amor (¡vamos! ¡vamos!)
いつものように恋バナに花が咲く (よいしょ! よいしょ!)
itsumo no you ni koi bana ni hana ga saku (yoisho! yoisho!)
Sacando suavemente la bolsa de la mochila, la caja de almuerzo aparece (suavemente, suavemente)
カバンからそっと取り出すランチボックス (そっとそっと)
kaban kara sotto toridasu rancchi bokkusu (sotto sotto)
El protagonista es el clásico 'bolita de arroz envuelta en alga nori' de nuestra casa (rodando)
主役は我が家の伝統 'のり巻きおにぎり' (ころころ)
shuyaku wa wagaya no dentou 'nori maki onigiri' (korokoro)
La apariencia es lo mejor
見た目だって最高
mitame datte saikou
Está llena de entretenimiento
手間暇たっぷりかけているんだ
temahima tappuri kakete iru nda
Cantando canciones
歌を歌ったり
uta wo utattari
Tomando el tren
電車に乗ったり
densha ni nottari
Escribiendo informes
レポート書いたり
repooto kaitari
Lo que me apoya
支えてくれるのは
sasaete kureru no wa
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
La bolita de arroz redonda
まるいおにぎり
marui onigiri
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
bolita de arroz envuelta en alga nori
のり巻きおにぎり
nori maki onigiri
¿Desde cuándo todos los días son tan electrificantes? (¡espera! ¡espera!)
いつから毎日はこんなに電光石火? (ちょっと! ちょっと!)
itsu kara mainichi wa konna ni denkousekka? (chotto! chotto!)
De repente, mañana llegará hasta allí (¡espera! ¡espera!)
あっとゆうまに明日がそこまでやってくる (おっと! おっと!)
attoyuuma ni ashita ga soko made yattekuru (otto! otto!)
En este momento, saco mi caja de almuerzo (suavemente, suavemente)
こんな時取り出す私のランチボックス (そっとそっと)
konna toki toridasu watashi no rancchi bokkusu (sotto sotto)
El mundo monocromático me reconforta (caliente, caliente)
モノクロームの世界が私を癒してくれる (ほっとほっと)
monokuroomu no sekai ga watashi wo iyashite kureru (hotto hotto)
No es solo vitamina
ビタミンだけじゃないよ
bitamin dake janai yo
Mi corazón también está lleno hasta arriba
ハートだってたっぷり詰まっているんだ
haato datte tappuri tsumatte iru nda
Enamorándome
恋をしたり
koi wo shitari
Riendo hasta llorar
泣くまで笑ったり
naku made warattari
Trabajando
バイトしたり
baito shitari
Lo que me protege
守ってくれるのは
mamotte kureru no wa
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
La bolita de arroz redonda
まるいおにぎり
marui onigiri
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
¡Gracias también hoy!
今日もありがとう!
kyou mo arigatou!
Cantando canciones
歌を歌って
uta wo utatte
Mostrándome tal como soy
自分さらけ出して
jibun sarake dashite
Lo que me apoya de esta manera
こんな私支えてくれるのは
konna watashi sasaete kureru no wa
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
La bolita de arroz redonda
まるいおにぎり
marui onigiri
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
bolita de arroz envuelta en alga nori
のり巻きおにぎり
nori maki onigiri




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ohara Sakurako y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: