Transliteración y traducción generadas automáticamente

Massugu
Ohara Yuiko
Massugu
めがあう ずっとまえからme ga au zutto mae kara
まっすぐみていたのよmassugu miteita no yo
きのうまでのきょうしつとはkinou made no kyoushitsu to wa
ちょっとちがうきがするりゆうchotto chigau ki ga suru riyuu
せかいじゅうでふたりだけしっているひみつごとsekaijuu de futari dake shitteiru himitsu goto
そらいろのはんかちはきょうもポケットのなかsorairo no hankachi wa kyou mo poketto no naka
もどかしそうにしてるよmodokashisou ni shiteru yo
めがあう ずっとまえからまっすぐみていたものme ga au zutto mae kara massugu miteita mono
とどいてしまいそうなまぎわでtodoite shimaisou na magiwa de
なんどもことばにして わたし なりのかたちでnando mo kotoba ni shite watashi nari no katachi de
おもいをつたえてきたからomoi wo tsutaete kita kara
ねえ これからはすなおなままでnee kore kara wa sunao na mama de
うけとってみてuketotte mite
しげきてきならぶすとーりーshigekiteki na rabu sutoorii
ちょっとせのびしてみるけどchotto senobi shite miru kedo
いつものようなまいにちがいちばんってきずくのよitsumo no you na mainichi ga ichiban tte kizuku no yo
おりいぶのきがゆれてみつけたハートのはもoriibu no ki ga yurete mitsuketa haato no ha mo
わすれられなくなっちゃうねwasurerarenaku nacchau ne
めがあう ずっとまえからまっすぐみていたのよme ga au zutto mae kara massugu miteita no yo
とどいてしまえばいいななんてtodoite shimaeba ii na nante
ことばをかわすたびにきみをもっとしるたびにkotoba wo kawasu tabi ni kimi wo motto shiru tabi ni
おもいはゆるぎないものでomoi wa yurugi nai mono de
いつかこのひをおもいだしてもitsuka kono hi wo omoidashitemo
ひとりきりのものじゃなくhitori kiri no mono janaku
となりにとなりにいれたならいいなtonari ni tonari ni ireta nara ii na
めがあう ずっとまえからまっすぐみていたのよme ga au zutto mae kara massugu miteita no yo
とくべつになるきがしていてtokubetsu ni naru ki ga shite ite
なんどもことばにして わたし なりのかたちでnan do mo kotoba ni shite watashi nari no katachi de
おもいをつたえてきたからomoi wo tsutaete kita kara
ねえ これからもすなおなままでnee kore kara mo sunao na mama de
わたしていくねwatashite iku ne
うけとってみてuketotte mite
Directo
Nos miramos directamente desde hace mucho tiempo
Siento que algo ha cambiado desde ayer
Un secreto que solo nosotros dos conocemos en todo el mundo
El reflejo del cielo azul sigue en mi bolsillo hoy
Parece inquieto
Lo que he estado mirando directamente desde hace mucho tiempo
Está a punto de alcanzarse en el borde
Lo he expresado con palabras una y otra vez, en mi propia forma
Porque he estado transmitiendo mis sentimientos
Hey, de ahora en adelante, mantendré mi sinceridad
Intenta aceptarlo
Aunque intento alargar la línea de la realidad
Siempre descubro que los días normales son los mejores
El corazón encontrado al balancear el columpio de la infancia
No puedo olvidarlo
Lo que he estado mirando directamente desde hace mucho tiempo
Espero que pueda alcanzarte
Cada vez que intercambiamos palabras, cada vez que te conozco más
Mis sentimientos son inquebrantables
Incluso si recuerdo este día en el futuro
No estaré solo
Sería genial si estuvieras a mi lado, uno al lado del otro
Lo que he estado mirando directamente desde hace mucho tiempo
Siento que se vuelve especial
Lo he expresado con palabras una y otra vez, en mi propia forma
Porque he estado transmitiendo mis sentimientos
Hey, de ahora en adelante, seguiré siendo sincero
Te lo entregaré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ohara Yuiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: