Traducción generada automáticamente

Skyscrapers
Ok Go
Gratte-ciels
Skyscrapers
Gratte-ciels, s'il vous plaît, pardonnez-moiSkyscrapers, please forgive me
Je ne pensais pas un mot de ce que j'ai ditI didn't mean a word I said
Gratte-ciels, j'étais juste embrouillé dans ma propre têteSkyscrapers, I was just tangled up in my own head
Et d'une manière ou d'une autre, dans toute cette folieAnd somehow in all the madness
Je pensais que je voyais clairI thought that I was seeing straight
C'est pas toujours beau, mais il semblait qu'il n'y avait pas d'autre cheminIt ain't always pretty, but it seemed there was no other way
Et je suppose, tout ce que j'ai jamais aiméAnd I guess, all I ever loved
Était juste devant mes yeuxWas standing right before my eyes
Et moi, oh moi, j'étais aveugleAnd I, oh I, I was blind
Alors gratte-ciels, s'il vous plaît, pardonnez-moiSo skyscrapers, please forgive me
Je suis là, repentant, mecI'm standing here repentative, man
Oh gratte-ciels, je ne regarderai plus jamais en bas, encoreOh skyscrapers, I'll never look down again, again
Oh parce que je suppose, tout ce que j'ai jamais aiméOh 'cause I guess, all I ever loved
Était juste devant mes yeuxWas standing right before my eyes
Oh ouais, je suppose que tout ce que j'ai jamais suOh yeah I guess all I've ever known
Était là tout le tempsWas standing here all the time
Et moi, ouais moi, j'étais aveugleAnd I, yeah I, I was blind
Tu étais là tout le tempsYou were right here all the time
Tu étais là tout le temps, j'étais aveugleYou were right here all the time, I was blind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ok Go y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: