Traducción generada automáticamente

Rock 'N Roll Suicide (feat. Bonerama)
Ok Go
Suicidio de Rock 'N Roll (feat. Bonerama)
Rock 'N Roll Suicide (feat. Bonerama)
El tiempo toma un cigarrillo y lo pone en tu bocaTime takes a cigarette, and puts it in your mouth
Tiras de tu dedo, luego otro dedo, luego tu cigarrilloYou pull on your finger, then another finger, then your cigarette
La pared a pared te llama, persiste, luego olvidasThe wall-to-wall is calling, it lingers, then you forget
Ohhh, eres un suicida del rock 'n' rollOhhh, you're a rock 'n' roll suicide
Eres demasiado viejo para perderlo, y demasiado joven para elegirloYou're too old to lose it, and too young to choose it
Y el reloj espera pacientemente tu canciónAnd the clock waits so patiently on your song
Pasas frente a un café pero no comes cuando has vivido demasiado tiempoYou walk past a café but you don't eat when you've lived too long
Oh, no, no, no, eres un suicida del rock 'n' rollOh, no, no, no, you're a rock 'n' roll suicide
Los frenos de Chev gruñen mientras cruzas la calle tambaleándoteChev brakes are snarling as you stumble across the road
Pero el día amanece en su lugar así que te apuras a casaBut the day breaks instead so you hurry home
No dejes que el sol queme tu sombraDon't let the sun blast your shadow
No dejes que la leche flote en tu menteDon't let the milk float ride your mind
Son tan naturales - religiosamente cruelesThey're so natural - religiously unkind
¡Oh, no amor! No estás soloOh no love! You're not alone
Te estás observando pero eres demasiado injusto contigo mismoYou're watching yourself but you're too unfair
Tienes tu cabeza toda enredada pero si tan solo pudiera hacerte sentirYou got your head all tangled up but if I could only make you care
¡Oh, no amor! No estás soloOh no love! You're not alone
No importa qué o quién hayas sidoNo matter what or who you've been
No importa cuándo o dónde hayas estadoNo matter when or where you've seen
Todos los cuchillos parecen lacerar tu cerebroAll the knives seem to lacerate your brain
He tenido mi parte, te ayudaré con el dolorI've had my share, I'll help you with the pain
¡No estás solo!You're not alone!
Solo enciéndete conmigo porque no estás soloJust turn on with me 'cause you're not alone
Encendámonos y no estemos solosLet's turn on and be not alone
Solo dame tus manos porque eres maravillosoJust gimme your hands cause you're wonderful
Dame tus manos porque eres maravillosoGimme your hands cause you're wonderful
Oh, dame tus manos.Oh gimme your hands.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ok Go y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: