Traducción generada automáticamente

Ao Coração Que Sofre
Olavo Bilac
Aan het Hart dat Lijdt
Ao Coração Que Sofre
Aan het hart dat lijdt, gescheidenAo coração que sofre, separado
Van het jouwe, in de ballingschap waarin ik huil,Do teu, no exílio em que a chorar me vejo,
Is de simpele en heilige genegenheid niet genoegNão basta o afeto simples e sagrado
Waarmee ik me bescherm tegen de tegenslagen.Com que das desventuras me protejo.
Het is niet genoeg om te weten dat ik bemind ben,Não me basta saber que sou amado,
Ik verlang niet alleen naar jouw liefde: Ik verlangNem só desejo o teu amor: Desejo
Jouw delicate lichaam in mijn armen te hebben,Ter nos braços teu corpo delicado,
De zoetheid van jouw kus op mijn lippen te proeven.Ter na boca a doçura de teu beijo.
En de rechtvaardige ambities die me verterenE as justas ambições que me consomem
Schamen me niet: Want er is geen grotere schandeNão me envergonham: Pois maior baixeza
Dan de aarde met de hemel te ruilen;Não há que a terra pelo céu trocar;
En het verheft het hart van een man meerE mais eleva o coração de um homem
Om altijd een man te zijn en, in de grootste puurheid,Ser de homem sempre e, na maior pureza,
Op de aarde te blijven en menselijk te beminnen.Ficar na terra e humanamente amar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olavo Bilac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: