Traducción generada automáticamente

Window Of Hope
Oleta Adams
Ventana de Esperanza
Window Of Hope
Ventana de EsperanzaWindow of Hope
En la oscuridad de tu habitación privadaIn the darkness of your private room
Has estado escarbando en las costras de algunas viejas heridasYou?ve been pickin' at the scab's of some old wounds
Abrazando la tristeza como si fuera tu mejor amigaCudding up the sorrow like it's your best friend
Pensando que es un final inevitableThinkin' it's an inescapable end
Pero mira la luz brillando en la paredBut see the light shining on the wall
Va a brillar a través del anochecerIt?s gonna shine through the nightfall
¿No puedes ver?..Can't you see??.
Una ventana de esperanzaA window of hope
Iluminando cada problemaShining the light on every problem
Una ventana de esperanzaA window of hope
Siempre hay una oportunidad de resolverlosThere's always a chance that you can solve them
Cuando crees que todo ha terminado y quieres rendirteWhen you think it's all over and you wanna let go
La luz más tenue está ahí para ayudarte, lo séThe faintest glow is there to help you, I know
Sigue buscando la luz deKeep looking for the light of
La ventana de esperanzaThe window of hope
Estás luchando contra sombras casi todos los díasYou're shadow boxing almost everyday
¿No crees que es hora de guardar tus guantes?Don't you think it's time to ut your gloves away
Este tipo de castigo debería ser un pecadoThis kind of punishment should be a sin
Enfréntalo, ese no es un buen comienzoFace it, that ain't no way to begin
Pero mira la luz brillando en la paredBut see the light shining on the wall
Va a brillar a través del anochecerIt's gonna shine through the nightfall
¿Puedes ver?..Can you see ??..
Una ventana de esperanzaA window of hope
Iluminando cada problemaShinning the light on every problem
Una ventana de esperanzaA window of hope
Siempre hay una oportunidad de resolverlosThere's always a chance that you can solve them
Cuando crees que todo ha terminado y quieres rendirteWhen you think it's all over and you wanna let go
La luz más tenue está ahí para ayudarte, lo séThe faintest glow is there to help you, I know
Sigue buscando la luz deKeep looking for the light of
La ventana de esperanzaThe window of hope
La esperanza es el mar de la vidaHope is the sea of life
Que estaba destinado a fluirThat was meant to flow
Como un arroyo interminableAs a never ending stream
Y puedo dormir por la nocheAnd I can sleep at night
Ahora que séNow that I know
La esperanza es un sueño despiertoHope is a waking dream
¿No puedes ver?Can't you see
Una ventana de esperanzaA window of hope
Iluminando cada problemaShinning the light on every problem
Una ventana de esperanzaA window of hope
Siempre hay una oportunidad de resolverlosThere's always a chance that you can solve them
Cuando crees que todo ha terminado y quieres rendirteWhen you think it's all over and you wanna let go
La luz más tenue está ahí para ayudarte, lo séThe faintest glow is there to help you, I know
Sigue buscando la luz deKeep looking for the light of
La ventana de esperanzaThe window of hope



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oleta Adams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: