Transliteración y traducción generadas automáticamente

Игрушка
Olga Buzova
Juguete
Игрушка
En el nuevo, nuevo año te susurraré al oído
В новый-новый год я шепну тебе на ушко
V novyy-novyy god ya shepnu tebe na ushko
Perdona, mi amor, pero no soy tu juguete
Извини мой милый, но я не твоя игрушка
Izvini moy milyy, no ya ne tvoya igrooshka
No dejaré más lágrimas en la almohada
Больше не оставлю на подушке не слезинки
Bol'she ne ostavlyu na podushke ne slezinki
En febrero habrá otro, a quien le darás valentinas
В феврале другой, дарить ты будешь валентинки
V fevrale drugoy, darit' ty budesh' valentininki
En el nuevo, nuevo año te susurraré al oído
В новый-новый год я шепну тебе на ушко
V novyy-novyy god ya shepnu tebe na ushko
Perdona, mi amor, pero no soy tu juguete
Извини мой милый, но я не твоя игрушка
Izvini moy milyy, no ya ne tvoya igrooshka
No dejaré más lágrimas en la almohada
Больше не оставлю на подушке не слезинки
Bol'she ne ostavlyu na podushke ne slezinki
En febrero habrá otro, a quien le darás valentinas
В феврале другой, дарить ты будешь валентинки
V fevrale drugoy, darit' ty budesh' valentininki
Oh, oh, ahí viene Papá Noel
Ой, ой вот и Дед Мороз
Oy, oy vot i Ded Moroz
Trajo un gran regalo para mí
Он такой большой подарок для меня принес
On takoy bol'shoy podarok dlya menya prines
En un empaque rojo y brillante
В красной упаковке и какой блестящий
V krasnoy upakovke i kakoy blyestyashchiy
Lo abro, y es un panqueque, pero no de verdad
Открываю, а там блинн, но не настоящий
Otkryvayu, a tam blinn, no ne nastoyashchiy
Abuelito Noel, escúchame bien
Дедушка Мороз ты меня послушай
Dedushka Moroz ty menya poslushay
Fui buena y obediente durante un año
Я была без где-то год милой и послушной
Ya byla bez gde-to god miloy i poslushnoy
Pero hay un pero, algo no coincidió
Но есть одно но, что то не совпало
No yest odno no, chto to ne sovpalo
Ya lo había pedido el año pasado
Я еще в прошлом году его загадала
Ya eshche v proshlom godu yevo zagadala
En el nuevo, nuevo año te susurraré al oído
В новый-новый год я шепну тебе на ушко
V novyy-novyy god ya shepnu tebe na ushko
Perdona, mi amor, pero no soy tu juguete
Извини мой милый, но я не твоя игрушка
Izvini moy milyy, no ya ne tvoya igrooshka
No dejaré más lágrimas en la almohada
Больше не оставлю на подушке не слезинки
Bol'she ne ostavlyu na podushke ne slezinki
En febrero habrá otro, a quien le darás valentinas
В феврале другой, дарить ты будешь валентинки
V fevrale drugoy, darit' ty budesh' valentininki
En el nuevo, nuevo año te susurraré al oído
В новый-новый год я шепну тебе на ушко
V novyy-novyy god ya shepnu tebe na ushko
Perdona, mi amor, pero no soy tu juguete
Извини мой милый, но я не твоя игрушка
Izvini moy milyy, no ya ne tvoya igrooshka
No dejaré más lágrimas en la almohada
Больше не оставлю на подушке не слезинки
Bol'she ne ostavlyu na podushke ne slezinki
En febrero habrá otro, a quien le darás valentinas
В феврале другой, дарить ты будешь валентинки
V fevrale drugoy, darit' ty budesh' valentininki
A la medianoche, afuera hay mucha gente
На часах 00:00 за окошком людно
Na chasakh 00:00 za okoshkom ludno
Me invitarás a bailar hasta el espectáculo de fuegos
Пригласишь потанцевать на время до салюта
Priglasish potantsevat' na vremya do salyuta
En el patio hay tanto ruido, en el cielo destellos brillantes
Во дворе так шумно, в небе яркие вспышки
Vo dvore tak shumno, v nebe yarkiye vspyshki
Los disparos retumban uno tras otro
Выстрелы гремят друг за другом
Vystrely gremyat drug za drugom
Me llamarás nena
Назовешь малышкой
Nazovesh' malyshkoy
El olor a mandarinas, cierro los ojos
Запах мандаринов, закатила глазки
Zapakh mandariny, zakatila glazki
Sabes que nuestra historia no fue un cuento de hadas
Ты же знаешь, что у нас не сложились сказки
Ty zhe znayesh, chto u nas ne slozhilis' skazki
Prometiste ser lo que siempre soñé
Обещал быть тем, о ком мечтала
Obeshchal byt' tem, o kom mechtala
Pero hoy no a ti, lamentablemente, lo pedí
Но сегодня не тебя, увы, я загадала
No segodnya ne tebya, uvy, ya zagadala
En el nuevo, nuevo año te susurraré al oído
В новый-новый год я шепну тебе на ушко
V novyy-novyy god ya shepnu tebe na ushko
Perdona, mi amor, pero no soy tu juguete
Извини мой милый, но я не твоя игрушка
Izvini moy milyy, no ya ne tvoya igrooshka
No dejaré más lágrimas en la almohada
Больше не оставлю на подушке не слезинки
Bol'she ne ostavlyu na podushke ne slezinki
En febrero habrá otro, a quien le darás valentinas
В феврале другой, дарить ты будешь валентинки
V fevrale drugoy, darit' ty budesh' valentininki
En el nuevo, nuevo año te susurraré al oído
В новый-новый год я шепну тебе на ушко
V novyy-novyy god ya shepnu tebe na ushko
Perdona, mi amor, pero no soy tu juguete
Извини мой милый, но я не твоя игрушка
Izvini moy milyy, no ya ne tvoya igrooshka
No dejaré más lágrimas en la almohada
Больше не оставлю на подушке не слезинки
Bol'she ne ostavlyu na podushke ne slezinki
En febrero habrá otro, a quien le darás valentinas
В феврале другой, дарить ты будешь валентинки
V fevrale drugoy, darit' ty budesh' valentininki



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olga Buzova y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: