Traducción generada automáticamente
Non Voglio Fare Il Militare
Olmo
No quiero ser militar
Non Voglio Fare Il Militare
(M.CROZZA-S.BELISARI-S.CONFORTI)
(M.CROZZA-S.BELISARI-S.CONFORTI)
Un hermoso día
Un bel giorno
hay algo dentro
c'è qualcosa dentro
el buzón
la cassetta delle lettere,
¿Qué es eso?
cos'è mai?
No lo sabes
Non lo sai,
hasta que lo abras
finché non l'apri.
No, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no,
Tengo que ir al servicio militar
devo andare al servizio militare,
pero primero déjame despedirme
ma prima fatemi salutare
las chicas que amo
le ragazze che amo:
Olga
Olga...
Olga, caviar del Volga
Olga, caviale del Volga,
Beatrice, el rape
Beatrice, la rana pescatrice,
Francesca, tu caña de pescar
Francesca, la tua canna da pesca,
Roberta, demasiado incierta
Roberta, troppo incerta,
Renata, el aspecto del pan
Renata, lo sguardo da orata,
la mirada del pan
lo sguardo da orata,
Vanessa, filetes de lenguado
Vanessa, filetti di platessa.
Carabinere
Carabiniere,
Aquí estoy
eccomi sono qui,
Llévame de aquí
portami via.
Espera, me tomaré un minuto
Aspetta che prendo un attimo
la bata antes de que te vayas
l'accappatoio prima di andare via.
¡No, no lo sabes!
No, non lo prendi!
Muy bien, tomaré mi cepillo de dientes
Va beh, prendo lo spazzolino
tal vez para irse
magari per andare via.
¡No, no lo sabes!
No, non lo prendi!
Carabiniere, déjame marchar
Carabiniere, fammi marciare,
Dame un pinchazo aquí
fammi una puntura qui,
carabiniere pero primero déjame despedirme
carabiniere, ma prima fammi salutare
Mis chicas, como Olga, no sé
le mie ragazze, tipo Olga, non so...
Olga, caviar del Volga, sí!
Olga, caviale del Volga, sì sì!
Lorraine, manos de Moray, ¡no!
Lorena, mani da Murena, no no!
Marina, eres mi sardina
Marina, sei la mia sardina,
Ada, así que la espada de pescado
Ada, così pesce spada,
eres un pez espada Ada
sei un pesce spada Ada,
Lorraine, manos morenas
Lorena, mani da murena,
Peppino, llama a Lucio Marino
Peppino, chiama Lucio Marino,
no quieren ir a los militares
non voglio andare al militare
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Olmo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: