Traducción generada automáticamente

Killing Me Softly
Omara Portuondo
Me Tue Doucement
Killing Me Softly
Il y a tant de choses qu'il ditSon tantas las cosas que dice
Cette voix chante mon histoireCanta mi historia esa voz
Doucement il me tue, ses accords, ce rythmeSuave me mata su ritmo esos acordes
J'ai vu toute ma vieYo he visto toda mi vida
Défiler à travers ses mots, son émotionPasando por sus palabras, su emoción
J'ai entendu quelqu'un chanterOí que alguien cantaba
Une belle chansonUna buena canción
C'était un garçon charmantEra un muchacho dulce
Un ange, je me suis ditUn ángel dije yo
Quel style incroyableQue estilo aquel
Quelle chanceQue suerte
J'ai eu de le rencontrerTuve de conocerle
Il touche ma peau quand il ditToca mi piel cuando dice
Des mots d'amour envoûtantsOndas palabras de amor
Doucement il me tue, son rythmeSuave me mata su ritmo
Et quand je l'ai trouvé, rienY al encontrarle ya nada
Ne semblait étrangePareció extraño
Il m'a fait sentir à nouveau la passionMe hizo sentir de nuevo la pasión
Des morceaux de ma viePedazos de mi vida
Étaient narrés par sa chansonNarraba su canción
D'où est-ce qu'il me connaît ?¿De dónde me conoce?
Que c'est étrange, je pensaisQue extraño pensé yo
Il chantait mon espoir et un peu de ma douleurCantaba mi esperanza y un poco mi dolor
Doucement il me tue, ce chantSuave me mata ese canto
Cette voix maintient ma vieSostiene mi vida esa voz
Doucement il me tue, ce rythmeSuave me mata este ritmo
Ce regard, ce sourire change ma vieEsa mirada sonrisa cambia mi vida
Chantant de tout son âme sa chansonCantando con toda alma su canción
Derrière moi, les peurs disparaissentAtrás quedan temores
Toute la solitudeToda la soledad
Un nouveau soleil inondeUn nuevo Sol inunda
Entièrement la villeEntera la ciudad
Je l'ai rencontrée en chantant, sa chanson m'a envoûtéLa conocí cantando con su canción me encanto
Une émotion incroyableUna emoción increíble
Cette voix chante ma vieCanta mi vida esa voz
Chanson qui me tue doucementCanción que me está matando
Et son rythme réveille mes doux rêves endormisY me despierta su ritmo tan dulces sueños dormidos
Nouveaux chemins de mon amourNuevos caminos de mi amor
Lah, lah-lah-lah-lah-lah-lahLah, lah-lah-lah-lah-lah-lah
Lah, lah-lah, me tue doucement, lah-lah-lahLah, lah-lah, killing me softly, lah-lah-lah
Lah, lah-lah, me tue doucementLah, lah-lah, killing me softly
OohOoh
Il touche ma peau quand il ditToca mi piel cuando dice
Des mots d'amour envoûtantsOndas palabras de amor
Doucement il me tue, son rythmeSuave me mata su ritmo
Et quand je te trouve, rienY al encontrarte ya nada
Ne semblait étrangePareció extraño
Il m'a fait sentir à nouveau la passionMe hizo sentir de nuevo la pasión



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Omara Portuondo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: