Traducción generada automáticamente

Huszadik századi városlakó
Omega
Ciudadano del siglo veinte
Huszadik századi városlakó
El paisaje que ves, no da flores,A táj, amit látsz, virágot nem terem,
El paisaje que ves, así se volvió por el humo,A táj, amit látsz, a koromtól lett ilyen,
Entre los techos el cielo, nunca es azul puro,Háztetõk közén az ég, sohasem tiszta kék,
Qué más puedo decir, una frase sobre mí mismo,Mit mondjak még, magamról egy mondatot,
Soy un ciudadano del siglo veinte.Huszadik századi városlakó vagyok.
Aquí está la casa y dentro las personas,Íme a ház és benne az emberek,
Vivo como los demás,Úgy élek én, ahogy a többiek,
Me siento frente al televisor, tomo cerveza del hielo,Ülök a tv elõtt, a jégrõl veszem a sört,
Escucho el magnetófono, camino poco,Magnót hallgatok, keveset járok gyalog,
Soy un ciudadano del siglo veinte.Huszadik századi városlakó vagyok.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Omega y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: