Traducción generada automáticamente
Calming Rain
One More Time
Lluvia calmante
Calming Rain
La oscuridad nos rodea y estamos conduciendo a través de la tormenta
Darkness surrounds us and we're driving through the storm
La noche fue tan perfecta hasta que dijiste
The night was so perfect 'till you said
Me llevarías a casa
You'd take me home
Miro a través de la ventana y rezo para que lo entiendas
I look through the window and I pray you'll understand
Cosas que te he estado diciendo una y otra vez
Things that I've been telling you time and time again
¿No tratarás de escucharme?
Won't you try to hear me out
Tal vez eso aclararía tu duda
Maybe that would clear your doubt
Bebé, ¿no aparca el coche, relájate y escucha?
Baby won't you park the car relax and listen
Vamos a tomarlo con calma para empezar
Let's just take it slow for a start
'Porque apresurarme será en vano
'Coz rushing me will be in vain
Escucha la Lluvia Calmante
Listen to the Calming Rain
No hay nada malo en vivir separados
Nothing's wrong with living apart
Así que apresurarme será en vano
So rushing me will be in vain
Escucha la Lluvia Calmante
Listen to the Calming Rain
Una vez estaba viviendo en una relación fría
Once I was living in a cold relationship
No había tiempo para la pasión
There was no time for passion
Pero él me sujetó en un apretón
But he held me in a grip
Peleamos cada momento y él mató mi confianza
We fought every moment and he killed my confidence
Y dijo que lo necesitaba una y otra vez
And he said I needed him time and time again
Olvidé el mundo afuera y perdí mis necesidades y orgullo
I forgot the world outside and I lost my needs and pride
Entonces, ¿cómo puedo ser reprochado cuando he encontrado la libertad?
So how can I be reproached when I've found freedom
Vamos a tomarlo con calma... A.S.O
Let's just take it slow... a.s.o.
¿No tratarás de escucharme?
Won't you try to hear me out
Tal vez eso te aclare la duda
Maybe that's gonna clear your doubt
Bebé, ¿no aparca el coche, relájate y escucha?
Baby won't you park the car relax and listen
Deja que el sonido de las gotas de lluvia te calme
Let the sound of raindrops make you calm
Vamos a tomarlo con calma... A.S.O
Let's just take it slow... a.s.o.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de One More Time e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: