Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 8.274

Moshimo Taiyou Ga Nakunatta Toshitara

One Ok Rock

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Moshimo Taiyou Ga Nakunatta Toshitara

もしもたいようがなくなったとしたらmoshimo taiyou ga nakunatta to shitara
だれひとりとしていきていけないdare hitori to shite ikite ikenai
まちじゅうはさわぎだしあせりだすmachijuu wa sawagidashi aseridasu
このさきなにがおこるかわからないkono saki nani ga okoru ka wakaranai

あさめざめるととなりにきみがいてまどからのひかりasa mezameru to tonari ni kimi ga ite mado kara no hikari
ねぐせのあたまでいつものてづくりブレックファーストneguse no atama de itsumo no tedzukuri breakfast
おでかけまえのキス なにげないせいかつがすごいたいせつでいっぷんいちびょういまをいきてるodekake mae no kiss nanigenai seikatsu ga sugoi taisetsu de ippun ichibyou ima wo ikiteru

とつぜんちきゅうがはかいされるとよこくされたらぼくはなにをするのだろうtotsuzen chikyuu ga hakai sareru to yokoku saretara boku wa nani wo suru no darou?

ひかりのないくらやみのなかよそうもできないひじょうじたいhikari no nai kurayami no naka yo sou mo dekinai hijou jitai

もしもたいようがなくなったとしたらmoshimo taiyou ga nakunatta to shitara
だれひとりとしていきていけないdare hitori to shite ikite ikenai
まちじゅうはさわぎだしあせりだすmachijuu wa sawagidashi aseridasu
このさきなにがおこるかわからないkono saki nani ga okoru ka wakaranai

あめふりかぜふきちいさなめがでてきれいななはながさくame furi kaze fuki chiisana me ga dete kirei na na hana ga saku
きせつがかわりじだいもともにかわるkisetsu ga kawari jidai mo tomo ni kawaru
やがてときがたつにつれてしょくぶつやいきものひとつものこらずyagate toki ga tatsu ni tsurete shokubutsu ya ikimono hitotsu mo nokorazu
いっしゅんにしておもいではこのよからきえさってくisshun ni shite omoide wa kono yo kara kiesatteku

とつぜんちきゅうがはかいされるとよこくされたらきみはなにをするのだろうtotsuzen chikyuu ga hakai sareru to yokoku saretara kimi wa nani wo suru no darou?

ひかりのないくらやみのなかよそうもできないひじょうじたいhikari no nai kurayami no naka yosou mo dekinai hijou jitai

もしもたいようがなくなったとしたらだれひとりとしていきていけないmoshimo taiyou ga nakunatta to shitara dare hitori to shite ikite ikenai
まちじゅうはさわぎだしあせりだすmachijuu wa sawagidashi aseridasu
このさきなにがおこるかわからないkono saki nani ga okoru ka wakaranai

wow, wow, wow, きみとすごしたwow, wow, wow, kimi to sugushita
ひびどにいくのhibi do ni ikuno?
このままそばにいってほしkono mama soba ni itte hoshi

we've seen people we feel sorrywe've seen people we feel sorry
they all say: please help me!they all say: please help me!
だれひとりとしていきていけないdare hitori to shite ikite ikenai
shout for helpshout for help
don't worry, be alright せかいのおわりがちかづいているdon't worry, be alright sekai no owari ga chikadzuiteiru
いまぼくにできることはきみをつよくだきしめるだけima boku ni dekiru koto wa kimi wo tsuyoku dakishimeru dake

もしもたいようがなくなったとしたらだれひとりとしていきていけないmoshimo taiyou ga nakunatta to shitara dare hitori to shite ikite ikenai
まちじゅうはさわぎだしあせりだすこのさきなにがおこるかわからないmachijuu wa sawagidashi aseridasu kono saki nani ga okoru ka wakaranai

Si el sol desapareciera

Si el sol desapareciera
Nadie podría vivir
La ciudad está en caos y ansiedad
No sabemos qué pasará en el futuro

Despierto temprano y estás a mi lado, la luz desde la ventana
Con la cabeza adormilada, desayuno casero como siempre
Un beso antes de salir, la vida cotidiana es muy importante
Viviendo el momento, segundo a segundo

Si de repente la Tierra fuera destruida y nos avisaran, ¿qué haría yo?

En la oscuridad sin luz, en la oscuridad total, no podríamos sobrevivir

Si el sol desapareciera
Nadie podría vivir
La ciudad está en caos y ansiedad
No sabemos qué pasará en el futuro

Llueve, sopla el viento, un pequeño brote aparece, flores hermosas florecen
Las estaciones cambian, la era cambia con ellas
Con el tiempo, las plantas, los animales, las personas, todo desaparecerá
En un instante, todo lo que pensamos se desvanecerá de este mundo

Si de repente la Tierra fuera destruida y nos avisaran, ¿qué harías tú?

En la oscuridad sin luz, en la oscuridad total, no podríamos sobrevivir

Si el sol desapareciera, nadie podría vivir
La ciudad está en caos y ansiedad
No sabemos qué pasará en el futuro

Wow, wow, wow, pasamos juntos
Los días van y vienen
Quiero estar a tu lado así para siempre

Hemos visto gente a la que le damos pena
Todos dicen: ¡por favor, ayúdame!
Nadie podría vivir
Grita por ayuda
No te preocupes, todo estará bien, el fin del mundo se acerca
Lo único que puedo hacer ahora es abrazarte fuertemente

Si el sol desapareciera, nadie podría vivir
La ciudad está en caos y ansiedad
No sabemos qué pasará en el futuro

Enviada por Ma. Subtitulado por Layla. Revisión por Alexandre. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Ok Rock y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección