Traducción generada automáticamente

Tsuchigumo Kitan
Onmyoza
Cuento de Tsuchigumo
Tsuchigumo Kitan
En la oscuridad que la luz no puede penetrarSono mi wo hikari sasanu yami ni haburi
Simplemente espero en silencio el tiempoTada shizuka ni toki wo matsu
En lo profundo del río de esa cara erosionadaTadareta sono tsura no kawa no oku de wa
Arde una profunda pasiónFukai rentsujou ga moeru
Frío, caliente, picazón, comezón, sin poder emitir un sonidoSamushi atsushi ikashi kayushi koe mo dasenu
Dentro de la solitaria tierra yace un fragmento de un sueño ocultoKodoku na tsuchi no naka wa hozokamu yume no kakera
Lavando la fría tierra, la puerta del mañana está cerradaTsumetai tsuchi wo hamite tsunaida asu no tobira
Celebrando la paz en la desesperaciónHonomiyu kubou ni matsurou annei
Sacudiéndola para liberarlaFuri haraite toku to nasu
Un cuerpo desgarrado, una mente inquebrantableChichireta miru ni taenu kebita karada
Reflejando lo inevitableImubeki kokoro wo utsusu
Sólo la mano izquierda, sólo el hombro, el aliento azulHidarui dake himojii dake toiki aoku
Dentro de la solitaria tierra yace un fragmento de un sueño ocultoKodoku na tsuchi no naka wa hozokamu yume no kakera
Lavando la fría tierra, la puerta del mañana está cerradaTsumetai tsuchi wo hamite tsunaida asu no tobira
Incluso el polvo que se desvaneceKuchite yuku hokori sae
Fluye constantemente con el tiempoToutou to toki wa nagarete
Desde la ansiedad que surgeWaki agaru sono aseri kara
Buscando la verdadera esenciaAno ga sumi ka wo motome madou
Las patas de la araña, las patas del búhoKemu kujara no ashi ga minikui ashi ga
Tiemblan y se retuercen con fuerzaShinashina to furuete nijiri yotte kuru
Un vientre hinchado y blandoMarumaru to fukureta buyobuyo no hara
La codicia se acumula y aflige a las personasHaramigo ga katsuete hito wo kurou taka
Cara (araña, araña de cueva)Tsura (jigumo anagumo)
Telaraña (búho, harakiri de búho)Gumo (fukuro harakiri)
Inmóvil (samurái durmiente)Imu (samurai nenuke)
Canción (aplauso silencioso, no me gusta, no quiero)Uta (subosubo kanpei iyada iyaja)
Triste, vacío, odiado, frustrante, nada es visibleKanashi munashi nikushi kuyashi nanimo mienu
Dentro de la solitaria tierra yace un fragmento de un sueño ocultoKodoku na tsuchi no naka wa hozokamu yume no kakera
Lavando la fría tierra, la puerta del mañana está cerradaTsumetai tsuchi wo hamite tsunaida asu no tobira



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Onmyoza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: