Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 560

Onmyoji

Onmyoza

Letra

Onmyoji

Onmyoji

Dioses del océano, su nombre es Amei
"とうかいのかみ、なはあめい
"Toukai no kami, na wa amei

Dioses de la justicia, su nombre es Shukuryou
せいかいのかみ、なはしゅくりょう
seikai no kami, na wa shukuryou

Dioses del sur, su nombre es Kyojou
なんかいのかみ、なはきょうじょう
nankai no kami, na wa kyojou

Dioses del norte, su nombre es Gukyou
ほっかいのかみ、なはぐきょう
hokkai no kami, na wa gukyou

Con el poder de los cuatro elementos, controlando todo en el universo
しかいのたいしん、ぜんちぜんのうのちからをもって
shikai no taishin, zenchi zennou no chikara o motte

Rechaza a los cien demonios, despliega la bandera de la locura
ひゃっきをしりぞけ、きょうざいをはたう
hyakki wo shirizoke, kyouzai wo hatau

Yo, siempre llevando la luna creciente, me enfrento a la batalla
われ、つねにげっしょうをもってせんじにくわえ
ware, tsuneni gesshou wo motte senji ni kuwa e

Aquellos que ven la dualidad del sol y la luna
にっしんいんようをみるものなり\"
nisshin inyou wo miru mono nari"

Oh monstruos salvajes del divino linaje
あばるしんらのまものたちよ
Araburu shinra no mamono-tachi yo

Despierten en la noche de la tormenta
らごのよるにめざめん
ra go no yoru ni mezamen

Sobre la estrella de la equinácea que se eleva
かかげるききょうのほしのうえに
kakageru kikyou no hoshi no ue ni

La puerta de luz y sombra se abre
ひらかるひかりとかげのもん
hirakaru hikari to kage no mon

Expulsa la magia que emerge de la oscuridad
やみよりいでたるましょうをはらいさる
Yami yori idetaru mashou wo harai saru

Libera las doce constelaciones de luz
ひかりはなつじゅうにしんしょう
hikari hanatsu juuni shinshou

Reúnete con mis pies, vuela con una maldición
わがあしにつどいのろいをこめてとべ
waga ashi ni tsudoi noroi wo komete tobe

Para atar el anillo de este mundo
このよのわをむすばんがため
kono yo no wa wo musuban ga tame

La luz atraviesa la oscuridad, el viento dispersa las nubes
ひかりはやみをさきかぜはくもをちらす
Hikari wa yami wo saki kaze wa kumo wo chirasu

Poder de la creación, cambia con el poder de mis manos
ばんしょうのちからよこのりょうてのちからとかわれ
banshou no chikara yo kono ryoute no chikara to kaware

Las nubes oscuras giran y matan el cielo
うずまくくらくもてんをころし
Uzumaku kurakumo ten wo koroshi

Aparece el rugido del demonio
あらわるきょうじのうなりか
arawaru kyouji no unarika

Como insectos que se arrastran hacia el infierno
じごくにはいずるむしのごとく
jigoku ni haizuru mushi no gotoku

Espíritus vengativos que se lamentan
のたうつあわれなるおんりょう
notautsu aware naru onryou

Libera a los espíritus malignos que bailan en el aire
まいおどるじゃきしゅのれいふをはなち
Maiodoru jaki shu no reifu wo hanachi

Cantan la canción de la doncella enviada al más allá
めいどおくりのうたをうたう
meido okuri no uta wo utau

Los shikigamis devoran sin piedad
わななくまみらをくらうしきがみども
wananaku mamira wo kurau shikigami domo

Muerden los huesos, chupan la carne
ほねをはみちにくをすすめよ
hone wo hami chi niku wo susure yo

{La canción del Kirin}
きりんのかし
Kirin no kashi

La luz atraviesa la oscuridad, el viento dispersa las nubes
ひかりはやみをさきかぜはくもをちらす
Hikari wa yami wo saki kaze wa kumo wo chirasu

Poder de la creación, cambia con el poder de mis manos
ばんしょうのちからよこのりょうてのちからとかわれ
banshou no chikara yo kono ryoute no chikara to kaware

Ahora, en la antigua capital de hoy
"いまはむかしきょうのみやこに
"Ima wa mukashi kyou no miyako ni

Existe alguien que controla un poder desconocido
ひとならぬちからをあやつるものあり
hito naranu chikara wo ayatsuru mono ari

Desde el río Furuido hasta el inframundo
ふるいどよりめいかいへといきだし
Furuido yori meikai e to ikidashi

Bromea con los vivos y los muertos
ししゃとかたものもっけとたわむる
shisha to kata mono mokke to tawamuru

Invoca a numerosos shikigamis
あまたのしきがみをしえきし
amata no shikigami wo shiekishi

En la noche de la luna llena, los demonios se reúnen
まんげつのよるにはまものにまたがり
mangetsu no yoru ni wa mamono ni matagari

Se dice que aquellos que desafían a los cielos
てんをかけたという
ten wo kaketa to iu

Son llamados onmyojis
そのものをひとはおんみょうじとよぶ\"
sono mono wo hito wa onmyouji to yobu"

La multitud de espíritus malignos que se entrelazan en la oscuridad
やみよにあやなすちみもうりょうのむれ
Yami yo ni ayanasu chimimouryou no mure

Desgarran el velo de la muerte y lo separan
めいふのむくずとひきさかん
meifu no mukuzu to hikisakan

Truenos retumbantes, al final de ese grito
とどろくらいめいそのさけびのはてに
todoroku raimei sono sakebi no hate ni

Encienden las llamas carmesí hacia el infierno
ぐれんのひをあげるじごくへ
guren no hi wo ageru jigoku e

Regresa, pueblo de la oscuridad, nunca despiertes de nuevo
かえれまのためよにどとめざまぬよう
Kaere ma no tami yo nidoto mezamenu you

Ofrece compasión a los lazos entrelazados
むすんだいんになさけをこめ
musunda in ni nasake wo kome

Las almas en silencio, duermen en las profundidades del inframundo
しずまるたましいよみのそこでねむれ
shizumaru tamashii yomi no soko de nemure

Olvidando la triste búsqueda
あわれなるさがをわすれさり
awarenaru saga wo wasuresari

La luz atraviesa la oscuridad, el viento dispersa las nubes
ひかりはやみをさきかぜはくもをちらす
Hikari wa yami wo saki kaze wa kumo wo chirasu

Poder de la creación, cambia con el poder de mis manos
ばんしょうのちからよこのりょうてのちからとかわれ
banshou no chikara yo kono ryoute no chikara to kaware


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Onmyoza y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección