Traducción generada automáticamente
Dirty Cops
Onyx
Policías Sucios
Dirty Cops
Todo el vecindario gritando policías sucios
The whole neighborhood screaming out dirty cops
Porque no hay policías buenos y sucios
Cause they up in no good, fuckin' dirty cops
Uno es baboso en el capó, policías sucios
One is slimy on the hood, dirty cops
Trata de robarme mi arroz, pero sé
Try to rob me for my rice, but I know
Conozco mis derechos, lo sé, lo sé, lo sé
I know my rights, I know, i know, I know
Estoy en una cuadra con un par de bastidores sobre mí
I'm on a block wid a couple racks on me
Policía sucia Tryna puso un par de paquetes en mí
Dirty cop tryna put a couple packs on me
Usa su maza, pega el carajo, y me golpeas a los negros
Use his mace, stick the fuck, and beat the black off me
Y corrí, golpeé al hombre, derramé su café negro
And I ran, bumped the man, spilled his black coffee
Y aléjate de mí, conozco mis derechos
And back the fuck off me, I know my rights
Dijo que el chico tenía un arma, hombre, sabes que eso es bombo
Said the kid had a gun, man, you know that's hype
Tryna me tiró al suelo en el frío anoche
Tryna throw me on the ground on the cold last night
Pero al diablo con un policía sucio, sabes que eso es correcto
But fuck a dirty cop, you know that's right
Sólo hacen la vida 23 horas
They only make life 23 hours
El lugar chino, siempre comiendo agridulce
The Chinese spot, always eatin' sweet and sour
Aquí encontrarás a la policía, y yo perseguiré
This where you find the cops, and I pursuit
Tarde en la noche, Tryna encontrar una prostituta
Late night, tryna find a prostitute
Todo el vecindario gritando policías sucios
The whole neighborhood screaming out dirty cops
Porque no hay policías buenos y sucios
Cause they up in no good, fuckin' dirty cops
Uno es baboso en el capó, policías sucios
One is slimy on the hood, dirty cops
Trata de robarme mi arroz, pero sé
Try to rob me for my rice, but I know
Conozco mis derechos, lo sé, lo sé, lo sé
I know my rights, I know, i know, I know
Los policías sucios son buenos si puedes pagarles
Dirty cops is good if you can pay 'em off
Porque pueden matar a un negro, ni siquiera los dejarán en paz
Cause they can kill a nigga, they won't even lay 'em off
Tryna planta drogas para que puedan enviarlas hacia el norte
Tryna plant drugs so they can send them way up north
Mantenga el dinero entrando para que puedan rociar su pff
Keep the money comin' in so they can spray them pff
Porque verás, la policía no molestará a un negro
Cause you see, police won't bug a nigga
No me jodas, ve a ponerle las drogas a otro negro
Don't fuck wit me, go put the drugs on another nigga
¿Pero perder un pago? Encontrarás tu culo en el río
But miss a payment? You'll find yo ass up the river
Mantener a mis policías corruptos pagados, ¿cómo qué pasa, mi negro?
Keep my dirty cops payed off, like what up, my nigga?
Si es la palabra contra la tuya, morirán
If it's they word against yours, they dead
Y tienes un delito grave y un caso en la corte programado
And you got a felony and a court case scheduled
Consígueme un buen abogado, mis negros, lo que debes hacer
Get a good lawyer, my niggas, what you betta do
Debiste haberle pagado al policía sucio, no estás en la cárcel
Should have payed the dirty cop, nw you in jail
Todo el vecindario gritando policías sucios
The whole neighborhood screaming out dirty cops
Porque no hay policías buenos y sucios
Cause they up in no good, fuckin' dirty cops
Uno es baboso en el capó, policías sucios
One is slimy on the hood, dirty cops
Trata de robarme mi arroz, pero sé
Try to rob me for my rice, but I know
Conozco mis derechos, lo sé, lo sé, lo sé
I know my rights, I know, i know, I know
Hey, policías sucios en la cuadra mirando con binoculares
Yo, you dirty cops on the block watchin' with binoculars
¿Nos lo advierto? volver a nosotros
Warnin' back to us with ? back to us
Obvio que estás cansado del logo de mi camisa
Obvious you weary bout the logo on my shirt
Te ves duro, pero sabes que eres homosexual y duele
Lookin' like you tough, but you know you a homo and it hurts
Robas drogas en el trabajo para que puedas argarlas en el costado
You robbin' drugs at work so you can slang them on the side
Deténganme con la orden para investigar mi viaje
Pull me over with the warrant to investigate my ride
Pero conozco mis malditos derechos, así que no te voy a dejar entrar
But I know my fuckin' rights, so I ain't lettin' you inside
Cada vez que escribes una declaración, apuesto a que mientes
Every time you write a statement, yo, I'm bettin' that you lie
El único cabrón te deja servir y proteger
Only motherfucker let you serve and protect
Caminando con el pecho hacia fuera como si merecieras el respeto
Walkin' with yo chest out like you deserve the respect
Todas las murs que empujas, tienes el valor de olvidar
All the murs that you push, you got the nerve to forget
Trata de arrestarme por este versículo, porque cada palabra es una amenaza
Try to arrest me for this verse, cause every word is a threat
¡Perra!
Bitch!
Todo el vecindario gritando policías sucios
The whole neighborhood screaming out dirty cops
Porque no hay policías buenos y sucios
Cause they up in no good, fuckin' dirty cops
Uno es baboso en el capó, policías sucios
One is slimy on the hood, dirty cops
Trata de robarme mi arroz, pero sé
Try to rob me for my rice, but I know
Conozco mis derechos, lo sé, lo sé, lo sé
I know my rights, I know, i know, I know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Onyx e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: