Traducción generada automáticamente
Terças-Feiras Frias
øpio
Martes Fríos
Terças-Feiras Frias
Hola!Oi!
Otra vez te estoy enviando mensajesDe novo eu tô mandando mensagem
Vi que no viste ninguno de ellosEu vi que você não viu nenhuma delas
Pero, ¿qué sé yo?, solo llámame, ¿vale?Mas sei lá, só me liga tá?
Todo el mundo se equivoca y tú ya sabesTodo mundo erra e cê já sabe
Que yo también me equivocoQue eu erro também
Pero no hay nada de malo en sacar provechoMas nada de errado em ver vantagem
De lo que te hace bienNo que te faz bem
Y ahora te diste cuentaE agora você percebeu
Que el sentimiento no es solo míoQue o sentimento não é só meu
Y sé que no quieres dejarE eu sei que cê não quer deixar
De vivir nuestros martes fríosDe viver as nossas terças-feiras frias
Despertar ese buen frío en el estómagoDespertar aquele bom frio na barriga
Y sé que aún no te hice sentirE eu sei que eu não te fiz sentir ainda
Así que puedes echar todos tus miedosEntão pode jogar todos os seus medos
Debajo de mi lenguaPra debaixo da minha língua
Quiero entregarme a tu voluntadQuero me entregar à sua vontade
Pero sin perdermeMas sem me perder
¿Será que el sentimiento de tu parteSerá que o sentimento da sua parte
Puede llenarme?Pode me preencher?
Y ahora te diste cuentaE agora você percebeu
Que el sentimiento no es solo míoQue o sentimento não é só meu
Y sé que no quieres dejarE eu sei que cê não quer deixar
De vivir nuestros martes fríosDe viver as nossas terças-feiras frias
Despertar ese buen frío en el estómagoDespertar aquele bom frio na barriga
Y sé que aún no te hice sentirE eu sei que eu não te fiz sentir ainda
Así que puedes echar todos tus miedosEntão pode jogar todos os seus medos
Debajo de mi lenguaPra debaixo da minha língua
¡Vamos!Vai!
Martes, toda la nocheTerça-feira, noite inteira
Yo en la habitación y tú en el bordeEu no quarto e você na beira
Del abismo, sin nihilismoDo abismo, sem niilismo
Rozando el romanticismoBate perto do romantismo
Es difícil olvidarteTá difícil te esquecer
Varios versos solo para tiVários versos só pra você
Canciones que no tienen finMúsicas que não tem fim
Varios pedazos de míVários pedaços de mim
De vivir nuestros martes fríosDe viver as nossas terças-feiras frias
Despertar ese buen frío en el estómagoDespertar aquele bom frio na barriga
Y sé que aún no te hice sentirE eu sei que eu não te fiz sentir ainda
Así que puedes echar todos tus miedosEntão pode jogar todos os seus medos
Debajo de mi lenguaPra debaixo da minha língua
¡Vamos!Vai!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de øpio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: