Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 381

Andressa e a Canção de Ninar

Orchestra Phicticia

Letra

Andressa y la Canción de Cuna

Andressa e a Canção de Ninar

II
Andressa, con cabellos de otoño:Andressa, cabelos de outono:
brisa cálida en su dulce mirar.ventos cálidos no meigo olhar.
Bajo el dulce sereno nocturno,Sob o doce sereno noturno,
Andressa comienza a cantar.Andressa começa a cantar.

Los somnolientos perfumes giranOs sonolentos perfumes giram
en los labios dolientes de frescura,nos lábios dolentes de viço,
y lentas las almas suspirane lentas as almas suspiram
en sueños - calores ficticios.nos sonhos - calores fictícios.

Canta la canción de cunaCanta a canção de ninar
que las hadas cantaban a los grillos,que as fadas cantavam pros grilos,
que los ángeles cantan a las estrellas,que os anjos cantam pras estrelas,
y la Santa cantaba al Hijo.e a Santa cantava pra o Filho.

Andressa, con cabellos de otoño,Andressa, cabelos de outono,
que canta en la noche febril.que canta na noite febril.
Cálidas brisas en los ojos:Cálidos ventos nos olhos:
Andressa serena y gentil.Andressa serena e gentil.

IIII

Y entonces, cuando todo duerme,E então, quando tudo adormece,
cuando todo reposa en silencio,quando tudo repousa em silêncio,
y el mundo descansa, se calienta,e o mundo descança, se aquece,
en un sueño profundo e intenso,num sonho profundo e intenso,

Andressa camina sola,Andressa caminha sozinha,
en la oscuridad de la noche febril:no escuro da noite febril:
sin tener quien le cante una nana,sem ter quem lhe cante um ninar,
Andressa, serena y gentil.Andressa, serena e gentil.

IIIIII

Pero el poeta no duerme:Mas, só que o poeta não dorme:
la música lo hace despertar;a música o faz despertar;
la pura canción de Andressaa pura canção de Andressa
lo atrae hacia donde ella está.o atrai para onde ela está.

Y en cuanto la encuentra, se escondeE logo que a encontra, se esconde
detrás de la rosa dormida,atrás da roseira dormente,
y canta la canción de cunae canta a canção de ninar
que Andressa escucha tan dulcemente.que Andressa ouve tão docemente.

Y cuando ella finalmente se duerme,E quando ela enfim adormece,
aquella que la lleva a soñar,a que conduz ao sonhar,
de su labio que tiemblado seu lábio que estremece
él roba un beso a la luz de la luna.ele colhe um beijo ao luar.

Andressa, el poeta y la noche:Andressa, o poeta e a noite:
Andressa y la canción de cuna.Andressa e a canção de ninar.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orchestra Phicticia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección