Traducción generada automáticamente

Se Oriente
Oriente
Get Oriented
Se Oriente
(Get oriented, boy)(Se oriente, rapaz)
My father is a good manMeu pai é um homem de bem
He taught me not to think of myself as better or worse than anyoneMe ensinou a não me achar nem melhor nem pior do que ninguém
When I showed my first rhymes to my old manQuando mostrei minhas primeiras rimas pro meu coroa
He gave me a smile deeper than deepEle me deu um sorriso mais do que profundo
And saidE disse
Go, my son, now it's your turn to guide the worldVai, meu filho, agora é sua vez de orientar o mundo
Put on that act because there's someone to back you upPõe essa banca porque tem a quem te banque
Act like a bum, but mommy pays for your skunkTira onda de vagabundo, mas mamãe paga seu skunk
Old man ignorant in medicine screwed upCoroa ignorante em remédio se fudeu
Says I'm a pothead and uses more drugs than meDiz que eu sou maconheiro e usa mais droga que eu
Do I have to say it ten times or once for you to understand?Tem que falar dez vezes ou em uma tu entendeu?
Do you think I'm full of myself? I think you're lostAcha que eu tô me achando? Eu acho que tu se perdeu
Dude, things are crazy for those who don't know why they're hereMeu, bagulho tá doido pra quem não sabe a que veio
If you're disoriented, you'll be blind in a shootoutSe tiver desorientado, vai ser cego em tiroteio
So get oriented!Então se orienta!
You have to look at yourself, not everyone can handle itTem que olhar pra si mesmo, nem todo mundo aguenta
What's up? You think you're tough?Qual foi? Tá achando que é ratão?
I think you need some guidanceAcho que tu precisa de uma orientação
(Determination)(Determinação)
Get oriented, boySe oriente, rapaz
I'm not asking for everyone to accept everything, but I also don't accept everythingNão peço que aceitem tudo, mas também não aceito tudo
My world is complicated, I'm bold and crazyO meu mundo é complicado, sou abusado e maluco
So watch out, bum, I'm in heaven and hellEntão fica ligado, vagabundo, tô no céu e no inferno
I'm crazy, two options: Either I have fun or I get locked upSou maluco, duas opções: Ou me divirto ou me interno
I'm Chino, kind of arrogant, and I don't tolerate arroganceSou Chino, meio arrogante, e arrogância não tolero
There are things I don't need, but screw it, man, I want themTem coisa que eu não preciso, mas foda-se, mano, eu quero
Honest, I hope life provides fuel for my madnessSincero, espero da vida combustível pra minha loucura
People swear that my premature mindNego jura que minha mente prematura
Is an influential mind for Brazil, literatureÉ uma mente influente pro Brasil, a literatura
Get oriented, and wake up, creatureSe oriente, e acorda, criatura
Because here the soul is pure, uncensoredPorque aqui a alma é pura, sem censura
At the moment, I represent the talent of countercultureNo momento, represento o talento da contracultura
If you mess with my crew, Rio Pax, burialSe mexer com a minha banca, Rio Pax, sepultura
I've had some adventures that I think no one can handleJá tive umas aventuras que acho que ninguém atura
You have to have structure, and a heart full of braveryTem que portar estrutura, e o coração cheio de bravura
Nomenclature is TTK, black coat is armorNomenclatura é TTK, casaco preto é armadura
Xarpi through Babylon, abbreviation of the signatureXarpi pela Babylon, abreviação da assinatura
Police catch the bastard and torture, pay in cash without a receiptViatura pega cabron e tortura, paga à vista sem fatura
Abundance, the track crushes those who don't know the temperatureFartura, a pista tritura quem não sabe a temperatura
The girls come to the bed to play some tricksAs gata vem pro travesseiro pra fazer umas travessura
Not everything is for the sake of cultureNem tudo é em prol da cultura
I don't want to please anyone, quite the oppositeNão quero agradar ninguém, muito pelo contrário
When I'm pissed, incisive, I have an unexpected effectQuando tô puto, incisivo, tenho efeito inesperado
Corn remover, fact, inflated ego pinPisador de calo, fato, alfinete de ego inflado
I'm Nissin, that's the weight of the burden of my legacySou Nissin, esse é o peso do fardo do meu legado
They say they have a strong head with a weak headSe dizem cabeça forte tendo a cabeça fraca
They get confused, demagogues who make you a foolSe confundem, demagogos que te fazem de babaca
The speech is high, the attitude is lowO discurso tá em alta, a atitude tá em baixa
Complaining about revolution without even leaving homeReclama revolução sem ao menos sair de casa
And it's no use coming to say you're a born revolutionaryE não adianta vim falar que é revolucionário nato
While your grandma still puts food on your plateEnquanto sua vovó ainda põe a comida do seu prato
You fill your mouth all the time to say what you dreamEnche a boca toda hora pra falar o que tu sonha
But postpone the goal for a joint of weedMas adia o objetivo por um beck de maconha
Shut up, hold back the tears, contain your emotionCala a boca, prende o choro, contenha sua emoção
This is not like your home, where you're always rightAqui não é igual tua casa, que tu tem sempre a razão
What's the point of being the tough guy in the groupO que adianta na galera tu ser sempre o fodão
If in the middle of the family you're a total jerk?Se no meio da família tu é um tremendo vacilão?
(Get oriented, boy)(Se oriente, rapaz)
Chino Vietcong, from Hong KongChino vietcong, de Hong Kong
Strong guaranaGuaraná strong
It's the brown in the bongÉ o marrom que tá no bong
Television, Cheech & ChongTelevisão, Cheech & Chong
Old school, Donkey KongDas antiga, Donkey Kong
Little radio, Redemption SongRadinho, Redemption Song
Playlist, Thelonious MonkPlaylist, Thelonious Monk
I prefer crime to NGOPrefiro crime a ONG
That talk a lot aboutQue falam muito aonde
Where life still hidesA vida ainda se esconde
In the ashes of a horizonNas cinzas de um horizonte
That is still far awayQue passa ainda distante
Yet it's here on the front lineContudo tá aqui no front
Only those who think ahead understandSó entende quem pensa antes
Who see the strength of a mountainQue vê a força de um monte
Who has the patience of a monkQue tem paciência de um monge
According to knowledgeConforme conhecimento
He gathers, questions he answersJunta, perguntas ele responde
From the bridge, to the end of the worldDa ponte, pro fim do mundo
The track and hesitationA pista e vacilação
Get oriented, boy, variety of information!Se oriente, rapaz, variedade de informação!
(Determination)(Determinação)
Get oriented, stonerSe orienta, doidão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oriente y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: