Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 168

Twilight Flight (translation)

Orikasa Ai

Letra

Vuelo al Crepúsculo (traducción)

Twilight Flight (translation)

¿Cuándo empecé a gustarme la soledadWhen did I start liking the loneliness
Siempre, fríamente distanciaba mis emocionesAlways, I would coldly distance my emotions

Busqué sueños en el cielo y perseguí las nubes rojas brillantesI searched for dreams in the sky and chased the glowing red clouds

Pinto el cielo nocturno con mi sonrisa deprimidaI paint the evening sky of my depressed smile
Mientras pienso, '¿Por qué es así?', ¿por qué veo su rostro?As I think, "Why is this so," why do I see his face

¿Cuándo fue la primera vez que alguien me abrazó?When was the first time that someone embraced me
Incluso ahora, ese calor aún permanece conmigoEven now, that warmth still remains with me

Siempre busqué amor, ¿cuándo mi corazón se compadeció de mí?I always searched for love when did I my heart pity me

Lágrimas calientes comienzan a mojar mi sonrisaHot tears begin to wet my smile
Mientras pienso, '¿Por qué es así?', ¿por qué veo su rostro?As I think, "Why is this so," why do I see his face

MITAKA: Nunca fui mi verdadero yo, así que olvidé cómo sonreír.MITAKA: I was never my real self, so I forgot how to smile.

Sentimientos apasionados llenan mi corazónPassionate feelings fill my heart
Mientras pienso, '¿Por qué es así?', ¿por qué veo su rostroAs I think, "Why is this so," why do I see his face
... su rostro... his face


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orikasa Ai y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección