Traducción generada automáticamente

Ma l'Amore No
Ornella Vanoni
Aber die Liebe nicht
Ma l'Amore No
Wenn ich die Rosen betrachte, die heute verwelkt sind,Guardando le rose, sfiorite stamani,
denke ich: Morgen werden sie verwelkt sein.io penso: domani saranno appassite.
Und all die DingeE tutte le cose
sind wie die Rosen,son come le rose,
die einen Tag leben,che vivono un giorno,
eine Stunde und nicht mehr!un'ora e non più!
Aber die Liebe nicht,Ma l'amore no,
die meine Liebe kann nichtl'amore mio non può
im Wind verwehen wie die Rosen,disperdersi nel vento con le rose
so stark ist sie, dass sie nicht nachgibt,tanto è forte che non cederà,
nicht verwelkt.non sfiorirà.
Ich werde darauf achten,Io lo veglierò,
ich werde sie verteidigenio lo difenderò
vor all den giftigen Fallen,da tutte quelle insidie velenose
die sie meinem Herzen entreißen wollen,che vorrebbero strapparlo al cuor,
armes Lieb.povero amor.
Vielleicht wirst du gehen,Forse te ne andrai
von anderen Frauen wirst du die Zärtlichkeiten suchen,da altre donne le carezze cercherai
ach meinem Unglück!ahimè!
Und wenn du zurückkommst,E se tornerai
werde ich schon verwelkt sein, jede Schönheit wirst du findengià sfiorita ogni bellezza troverai
in mir.in me.
Aber die Liebe nicht,Ma l'amore no,
die meine Liebe kann nichtl'amore mio non può
sich auflösen mit dem Gold deiner Haare,dissolversi con l'oro dei capelli
solange ich lebe, wird sie in mir leben,finch'io vivo sarà vivo in me,
nur für dich.solo per te.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ornella Vanoni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: