Traducción generada automáticamente

Ma l'Amore No
Ornella Vanoni
Mon Amour Non
Ma l'Amore No
En regardant les roses, fanées ce matin,Guardando le rose, sfiorite stamani,
je pense : demain elles seront flétries.io penso: domani saranno appassite.
Et toutes les chosesE tutte le cose
sont comme les roses,son come le rose,
qui vivent un jour,che vivono un giorno,
une heure et pas plus !un'ora e non più!
Mais l'amour non,Ma l'amore no,
l'amour à moi ne peutl'amore mio non può
se disperser dans le vent avec les roses,disperdersi nel vento con le rose
tellement il est fort qu'il ne cédera pas,tanto è forte che non cederà,
qu'il ne flétrira pas.non sfiorirà.
Je veillerai sur lui,Io lo veglierò,
je le défendraiio lo difenderò
contre toutes ces embûches venimeusesda tutte quelle insidie velenose
qui voudraient le déchirer du cœur,che vorrebbero strapparlo al cuor,
pauvre amour.povero amor.
Peut-être que tu t'en iras,Forse te ne andrai
de nouvelles femmes tu chercheras des caresses,da altre donne le carezze cercherai
malheureusement !ahimè!
Et si tu reviens,E se tornerai
deja flétrie toute beauté tu trouverasgià sfiorita ogni bellezza troverai
en moi.in me.
Mais l'amour non,Ma l'amore no,
l'amour à moi ne peutl'amore mio non può
se dissoudre avec l'or de tes cheveux,dissolversi con l'oro dei capelli
tant que je vis, il vivra en moi,finch'io vivo sarà vivo in me,
juste pour toi.solo per te.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ornella Vanoni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: