Traducción generada automáticamente

Ma Mi...
Ornella Vanoni
Ma Mi...
Ma Mi...
Serom dans le coin de PadolaSerom in quatter col Padola
Rodolfo, Gaina et puis moiEl Rodolfo, el Gaina e poeu mi
Quatre amis, quatre malfratsQuatter amis, quatter malnatt
On s'est levés ensemble, compagnons de chatVegnuu-sù insemma compagn di gatt
On a fait la guerre en AlbanieHemm faa la guerra in Albania
Puis en montagne à choper des ratsPoeu sù in montagna a ciapà i ratt
Noirs, allemands de la WermachtNegher, todesch de la Wermacht
Ils me font crever rien qu'à y penser !Mi fan morire domà a pensagh!
Puis ils m'ont chopé dans une embuscadePoeu m'hann cataa in d'ona imboscada
Coup de poing et fusiladaPugn e pesciad e 'na fusilada
Mais moi, mais moi, mais moiMa mi, ma mi, ma mi
Quarante jours, quarante nuitsQuaranta dì, quaranta nott
À San Vittore à prendre des coupsA San Vittor a ciapà i bott
Dormir comme un chien, plein de maladiesDormì de can, pien de malann
Mais moi, mais moi, mais moiMa mi, ma mi, ma mi
Quarante jours, quarante nuitsQuaranta dì, quaranta nott
Bousculé en haut, bousculé en basSbattuu de sù, sbattuu de giò
Je suis de ceux qui ne parlent pas !Mi son de quei che parlen nò!
Le Commissaire hier matinEl Commissario ieri mattina
Il m'a fait appeler sur le champEl m'ha mandaa a ciamà lì per lì
Nous sommes ici, on n'entend rien-Noi siamo qui, non sente alcun-
Il me disait ce sale terron !El me diseva 'sto brutt teron!
Il me disait - tes comparsesEl me diseva - i tuoi compari
On les prendrait sans toiNui li pigliasse senza di te
Mais si je parle, je signe iciMa se parlasse io firmo qua
Ton pardon : La liberté !Il tuo condono: La libertà!
T'es qu'un con si t'es contentTu si' 'nu fesso se sei contento
De rester seul enfermé iciDi stare solo chiuso acca ddentro
Mais moi, mais moi, mais moiMa mi, ma mi, ma mi
Quarante jours, quarante nuitsQuaranta dì, quaranta nott
À San Vittore à prendre des coupsA San Vittor a ciapà i bott
Dormir comme un chien, plein de maladiesDormì de can, pien de malann
Mais moi, mais moi, mais moiMa mi, ma mi, ma mi
Quarante jours, quarante nuitsQuaranta dì, quaranta nott
Bousculé en haut, bousculé en basSbattuu de sù, sbattuu de giò
Je suis de ceux qui ne parlent pas !Mi son de quei che parlen nò!
Je suis coincé dans cette galèreSon saraa sù in 'sta ratera
Pleine de brouillard, de froid et d'obscuritéPiena de nebbia, de fregg e de scur
Sous ces murs passent les tramwaysSotta a 'sti mur passen i tramm
Froid et vie de mon MilanFrecass e vita del mè Milan
Le cœur se serre, vient le soirEl coeur se streng, venn giò la sira
Je me sens mal, et je ne suis pas deboutMe senti mal, e stoo minga in pee
Couché sur le lit dans un coinCucciaa in sul lett in d'on canton
J'ai l'impression d'être vraiment personne !Me par de vess propri nissun!
C'est pire qu'en guerre d'être sur terreL'è pegg che in guera stà su la terra
La liberté vaut une piqûre !La libertà la var 'na spiada!
Mais moi, mais moi, mais moiMa mi, ma mi, ma mi
Quarante jours, quarante nuitsQuaranta dì, quaranta nott
À San Vittore à prendre des coupsA San Vittor a ciapà i bott
Dormir comme un chien, plein de maladiesDormì de can, pien de malann
Mais moi, mais moi, mais moiMa mi, ma mi, ma mi
Quarante jours, quarante nuitsQuaranta dì, quaranta nott
Bousculé en haut, bousculé en basSbattuu de sù, sbattuu de giò
Je suis de ceux qui ne parlent pas !Mi son de quei che parlen nò!
Ne me parle pas !Mi parli no!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ornella Vanoni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: