Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 96.593

Sanguessuga

Orochi

Letra

Significado

Sangsue

Sanguessuga

(Orochi)(Orochi)
(jess)(jess)

(Orochi)(Orochi)
Soudain, devant moi, elle apparaît à mes côtésDo nada, na minha frente, aparece do meu lado
Soudain, à la même fête, soudain, au même afterDo nada, na mesma festa, do nada, na mesma after
Je crois que je suis en train de profiter d'un aimant sans m'en rendre compteAcho que eu tô gozando um ímã nela sem perceber
Chaque femme avec qui je traîne, cette fille veut la connaîtreToda mulher que eu me envolvo, essa mina quer conhecer

Hum, et elle fait des histoires (fait des histoires), parle de bagarre (parle de bagarre)Hum, e fica de intriga (fica de intriga), papo de briga (papo de briga)
Je sortais avec Carolina et l'autre CamilaEu pegava a Carolina e a outra Camila
Maintenant, les deux folles, d'un coup, sont devenues meilleures amiesAgora, as duas malucas, do nada, viraram melhores amigas
Je crois que je vais me noyer si l'amour a un job de sauveteurAcho que eu morro afogado se o amor tiver profissão de salva-vidas

Je suis loin de la sangsue (loin de la sangsue)Tô longe de sanguessuga (longe de sanguessuga)
Des kilomètres de distanceQuilômetros de distância
Quand ils s'approcherontQuando eles se aproximarem
Je serai déjà bien loinEu já vou tá bem distante
Hum, conduisant une Opala bleueHum, pilotando um Opala Azul
Sur une plage du SudEm alguma praia do Sul

À mon concert, elle a voulu un chien, a envahi mon logeNo meu show, quis arrumar câo, invadiu meu camarim
Elle m'a vu avec deux blondes, juste en train de discuter, elle a pété un câbleMe viu com duas loira, só trocando ideia, ela bateu neurose assim
Putain, Flávio, deux blondes (deux) ? C'est quoi le nom de ces chiennes (quel nom) ?Caralho, Flávio, duas loira (duas)? Qual o nome dessas cachorras (qual o nome)?
Elle voulait en venir aux mains, mais c'était de l'autodestructionQuerendo partir pra agressão, mas foi autodestruição

Elle est arrivée sur place, voulant foutre le bordelJá brotou no pico querendo embaçar
Voulant expliquer le côté de iciQuerendo explanar o lado de cá
Moi, en train de piquer du nez, elle, jouant la grandeEu, cochilando de par, ela, pagando de pá
Voulant attirer l'attention de toutes, partoutQuerendo chamar atenção de todas, em todo lugar
Il ne manquait plus que m'attacherSó faltava me algemar
Habitué aux contrôles quotidiens, donc je sais comment gérerAcostumado com o enquadro no cotidiano, então eu sei como devo desenrolar
Et elle a dit qu'elle ne me donnerait plusE ela disse que não ia mais me dar
Ni amour ni attentionNem amor e nem atenção
Mais elle a demandé à revenirMas pediu pra voltar

Un vrai vagabond, tu sais de quoi je parleVagabundo de verdade, tá ligado no que eu tô dizendo
On est bons en calcul, donc on sait voir, au final, qui va donner cent pour centNós é bom de conta, então nós sabe ver, no fim, quem vai dar cem por cento
C'est pour ça qu'un vrai vagabond ne s'arrête jamais, on prend un tempsPor isso que vagabundo de verdade nunca para, nós dá um tempo
Je t'ai offert une montre, mais à la fin de tout, ma belle, je n'ai pu te donner qu'un peu de tempsTe presenteei com um relógio, mas no fim de tudo, meu bem, eu só pude te dar mais um tempo

Sangsue, aujourd'hui tu ne vas pas te la jouer avec moiSanguessuga, hoje tu não vai se criar pra mim
On peut baiser à nouveauNós podemos transar de novo
Et il n'y aura rien d'autre, mon amourE não vai ter nada além disso, amor
Je te l'ai dit, mon amourEu te disse, amor

Que je ne suis pas né pour aimer, sans enlever ton mériteQue eu não nasci pra amar, sem tirar seu mérito
Ton crédit est épuisé, tu n'as plus de créditSeu limite já esgotou, cê não tem mais crédito
Je calcule tranquillement mon profit et tes erreursCalculo tranquilo o meu lucro e seus vacilos
Avec de l'alcool dans mon verre et de la fumée dans mes yeuxCom álcool no meu copo e fumaça nos meus olhos

Hum, elle a dit qu'elle ne me donnerait plusHum, ela disse que não ia mais me dar
Ni amour ni attentionNem amor e nem atenção
Mais elle a demandé à revenirMas pediu pra voltar
Oh, oh (Orochi)Oh, oh (Orochi)

Je suis loin de la sangsueTô longe de sanguessuga
Des kilomètres de distanceQuilômetros de distância
Conduisant ma Opala bleuePilotando meu Opala Azul
Quand ils s'approcherontQuando eles se aproximarem
Je serai déjà bien loinEu já vou tá bem distante
Sur une plage, là-bas dans le SudEm alguma praia, lá no Sul
Oh, oh (Orochi)Oh, oh (Orochi)

Escrita por: Jess / Orochi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por T. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orochi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección