Traducción generada automáticamente

Posso clamar
Os Arrebatados
Je peux crier
Posso clamar
Maître, le vent a secoué mon bateau"Mestre, o vento balançou meu barco
Maître, je suis au bord du naufrageMestre, estou à beira de um naufrágio
Maître, ne vois-tu pas ?Mestre, será que não vês?
Vais-je périr ?Será que eu vou perecer?
Je sens sur ma peau le froid de ce ventSinto na pele o frio desse vento
Je commence à croire que tu ne me vois pasChego a crer que não estás me vendo
Je me rappelle que tu es juste làLembro que estás logo ali
À la proue de mon bateau en train de dormirNa proa do meu barco à dormir
Je sais que je ne suis pas seulEu sei que não estou só
Et je peux déjà croire quDemainE já posso crer que amanhã
Sera bien meilleurVai ser bem melhor
Juste parce que tu es avec moi, je...Só porque estás comigo eu...
Je peux crierPosso Clamar
Je crois que je ne vais pas naufragerEu acredito que eu não vou naufragar
Juste parce que tu es avec moi, je...Só porque estás comigo eu...
Je peux crierPosso Clamar
J'ai déjà la foi pour me reposerJá tenho fé pra descansar
Sur les vagues d'un braveNas ondas de um bravo
Oui, je peux crierSim eu posso clamar
Maître, viens m'aiderMestre, vem me ajudar
Je sais que je ne suis pas seul...Eu sei que não estou só...
Jésus, ce nom que toute langue confesseraJesus, esse nome toda língua confessará
Jésus, ciel et terre se prosternent pour t'adorerJesus, céu e terra se prostram pra te adorar
Jésus, le cadeau que Dieu nous a envoyéJesus, o presente que Deus enviou pra nós
Jésus, même le vent se tait pour entendre ta voix.Jesus, até o vento se cala pra ouvir tua voz."



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Arrebatados y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: