Traducción generada automáticamente

Retemperado a Gaitaço
Os Mateadores
Recharged for the Party
Retemperado a Gaitaço
I got ready for a wild nightMe preparei para um xixo de fundão
Where the party's hot and the drinks are flowingOnde o garrão vem sovado de sabugo
With my hair slicked back and ready to goCom a brilhantina topetando as melenas
Feathers calm down and we shake off the leftoversSe amansam penas e se aparta algum refugo
With my hair slicked back and ready to goCom a brilhantina topetando as melenas
Feathers calm down and we shake off the leftoversSe amansam penas e se aparta algum refugo
On a Sunday, I like to dry out the bandanaEm domingueira me gusta seca badana
In a wild dance, I’m the one pulling the stringsNum querumana de desflenca tirador
Those who sleep early on the blanket of longingQuem dorme cedo no pelego da saudade
Watch their wishes fade away like a flowerVê sua vontade ir embora com uma flor
Those who sleep early on the blanket of longingQuem dorme cedo no pelego da saudade
Watch their wishes fade away like a flowerVê sua vontade ir embora com uma flor
With a stomp that breaks the horseshoeNum bate casco de arrebenta ferradura
I loosen the frame, shaking with a bangAfrouxo a moldura trepidando num trancaço
And I’ve got my girl close to my heartE a china eu trago cinchada junto ao peito
Old moves recharged for the partyVelho trejeito retemperado à gaitaço
And I’ve got my girl close to my heartE a china eu trago cinchada junto ao peito
Old moves recharged for the partyVelho trejeito retemperado à gaitaço
I like my girl with blonde or brunette braidsGosto de china com trança loira ou morena
For this wild night, I’m ready to strut my stuffPr'este torena ir boquejando uma lã
There’s not a single guy who doesn’t admire a pretty headNão tem um índio que não adule um cabelo
To spice up the comfort of the morningsPra ser o tempero no aconchego das manhãs
There’s not a single guy who doesn’t admire a pretty headNão tem um índio que não adule um cabelo
To spice up the comfort of the morningsPra ser o tempero no aconchego das manhãs
So today I’m taking over the dance floorPor isso hoje vou me adonando da sala
With this old coat that’s got some flairCom este meu pala perdigueiro de surungo
If there’s a party, he’ll find it by the smellSe tem fandango ele acha pelo cheiro
And he’ll sneak in, even if it’s the end of the worldE vai matreiro nem que seja em fim de mundo
If there’s a party, he’ll find it by the smellSe tem fandango ele acha pelo cheiro
And he’ll sneak in, even if it’s the end of the worldE vai matreiro nem que seja em fim de mundo
With a stomp that breaks the horseshoeNum bate casco de arrebenta ferradura
I loosen the frame, shaking with a bangAfrouxo a moldura trepidando num trancaço
And I’ve got my girl close to my heartE a china eu trago cinchada junto ao peito
Old moves recharged for the partyVelho trejeito retemperado à gaitaço
And I’ve got my girl close to my heartE a china eu trago cinchada junto ao peito
Old moves recharged for the partyVelho trejeito retemperado à gaitaço
With a stomp that breaks the horseshoeNum bate casco de arrebenta ferradura
I loosen the frame, shaking with a bangAfrouxo a moldura trepidando num trancaço
And I’ve got my girl close to my heartE a china eu trago cinchada junto ao peito
Old moves recharged for the partyVelho trejeito retemperado à gaitaço
And I’ve got my girl close to my heartE a china eu trago cinchada junto ao peito
Old moves recharged for the partyVelho trejeito retemperado à gaitaço



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Mateadores y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: