Traducción generada automáticamente

Óculos
Os Paralamas do Sucesso
Glasses
Óculos
If the girls from Leblon don't look at me anymoreSe as meninas do Leblon não olham mais pra mim
(I wear glasses!)(Eu uso óculos!)
And every now and then I drive my car the wrong wayE volta e meia eu entro com meu carro pela contramão
(I'm without glasses!)(Eu tô sem óculos!)
If I'm happy, I put on my glasses and everything looks fineSe eu tô alegre eu ponho os óculos e vejo tudo bem
But if I'm sad, I take off my glassesMas se eu tô triste eu tiro os óculos
I don't see anyoneEu não vejo ninguém
Why don't you look at me? (Oh, oh)Por que você não olha pra mim? (Ô, ô)
Tell me what's wrong with me (oh, oh)Me diz o que é que eu tenho de mal (ô, ô)
Why don't you look at me?Por que você não olha pra mim?
Behind these lenses there's a nice guyPor trás dessa lente tem um cara legal
Hi, hi, hi, hi, hiOi, oi, oi, oi, oi
I decided to say that I was never that greatEu decidi dizer que eu nunca fui o tal
It would be easier if I tried to charm you as an intellectualEra mais fácil se eu tentasse fazer charme de intelectual
If I tell you it's dangerous, you won't believe meSe eu te disser periga, ocê não acreditará em mim
I wasn't born with glasses, I wasn't like this, noEu não nasci de óculos, eu não era assim, não
Why don't you look at me? (Oh, oh)Por que você não olha pra mim? (Ô, ô)
Tell me what's wrong with me (oh, oh)Me diz o que e que eu tenho de mal (ô, ô)
Why don't you look at me?Por que você não olha pra mim?
Behind these lenses there's a nice guyPor trás dessa lente tem um cara legal
Why don't you look at me? (Oh, oh)Por que você não olha pra mim? (Ô, ô)
Why do you always say no? (oh, oh)Por que você diz sempre que não? (ô, ô)
Why don't you look at me?Por que você não olha pra mim?
Behind these lenses, a heart also beatsPor trás dessa lente também bate um coração
Why don't you look at me? (Oh, oh)Por que você não olha pra mim? (Ô, ô)
Why do you always say no? (oh, oh)Por que você diz sempre que não? (ô, ô)
Why don't you look at me?Por que você não olha pra mim?
Behind these lenses, a heart also beatsPor trás dessa lente também bate um coração
Why don't you look at me? (Oh, oh)Por que você não olha pra mim? (Ô, ô)
Tell me what's wrong with me (oh, oh)Me diz o que e que eu tenho de mal (ô, ô)
Why don't you look at me?Por que você não olha pra mim?
Behind these lenses there's a nice guyPor trás dessa lente tem um cara legal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Paralamas do Sucesso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: