Traducción generada automáticamente

Na Escola
Os Quatro e Meia
In der Schule
Na Escola
Es war in der Schule, wo ich lernteFoi na escola que aprendi
Über Pflanzen und TiereSobre plantas e animais
Ich teilte, multiplizierteDividi, multipliquei
Mit drei NachkommastellenCom três casas decimais
Heute weiß ich, welche GesteineHoje sei quais são as rochas
In Vulkanen entstehenQue se formam nos vulcões
Ich machte Diktate, las GedichteFiz ditados, li poemas
Setzte die Sätze richtigPontuei as orações
Und von all diesen DingenE de todas essas coisas
Die ich in der Schule lernteQue na escola eu aprendi
Gab es keinen HinweisNem um apontamento houve
Um mich auf dich vorzubereitenPra me preparar para ti
Wenn es etwas gibt im LebenSe algo existe nesta vida
Das Wissen erfordertQue algum saber requer
Ist es die Kunst zu verstehenÉ a ciência de entender
Wie eine Frau denktComo pensa uma mulher
Wenn es etwas gibt im LebenSe algo existe nesta vida
Das Wissen erfordertQue algum saber requer
Ist es die Kunst zu verstehenÉ a ciência de entender
Wie eine Frau denktComo pensa uma mulher
Ich lernte zu schneidenAprendi a picotar
Machte Hunderte von PostkartenFiz centenas de postais
Ich kenne die Körper und FormenSei os sólidos e as formas
Bissetrizen, DiagonalenBissetrizes, diagonais
Ich lernte die DynastienDecorei as dinastias
Und den Namen jedes KönigsE o nome de cada rei
Ich erinnere mich noch an die HauptstädteAinda lembro as capitais
Der Länder, die ich aufschriebDos países que apontei
Und von all diesen DingenE de todas essas coisas
Die ich in der Schule lernteQue na escola eu aprendi
Gab es keinen HinweisNem um apontamento houve
Um mich auf dich vorzubereitenPra me preparar para ti
Wenn es etwas gibt im LebenSe algo existe nesta vida
Das Wissen erfordertQue algum saber requer
Ist es die Kunst zu verstehenÉ a ciência de entender
Wie eine Frau denktComo pensa uma mulher
Wenn es etwas gibt im LebenSe algo existe nesta vida
Das Wissen erfordertQue algum saber requer
Ist es die Kunst zu verstehenÉ a ciência de entender
Wie eine Frau denktComo pensa uma mulher
Mit dem Rucksack auf dem RückenDe mochila presa às costas
Mit zehn Kilo, vielleicht mehrCom dez quilos, talvez mais
So oft ging ich zur SchuleTantas vezes fui à escola
Um banale Dinge zu lernenAprender coisas banais
Wenn es etwas gibt im LebenSe algo existe nesta vida
Das Wissen erfordertQue algum saber requer
Ist es die Kunst zu verstehenÉ a ciência de entender
Wie eine Frau denktComo pensa uma mulher
Wenn es etwas gibt im LebenSe algo existe nesta vida
Das Wissen erfordertQue algum saber requer
Ist es die Kunst zu verstehenÉ a ciência de entender
Wie eine Frau denktComo pensa uma mulher
So viel habe ich gelerntTanto aprendi
So viel habe ich gelerntTanto aprendi
Nichts über dichNada sobre ti
Nichts über dichNada sobre ti
So viel habe ich gelerntTanto aprendi
(Wenn es etwas gibt im Leben)(Se algo existe nesta vida)
So viel habe ich gelerntTanto aprendi
(Das Wissen erfordert)(Que algum saber requer)
Nichts über dichNada sobre ti
(Ist die Kunst zu verstehen)(É a ciência de entender)
Nichts über dichNada sobre ti
(Wie eine Frau denkt)(Como pensa uma mulher)
So viel habe ich gelerntTanto aprendi
So viel habe ich gelerntTanto aprendi
Nichts über dichNada sobre ti
Nichts über dichNada sobre ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Quatro e Meia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: