Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 490.446

Canto Alegretense

Os Serranos

Letra

Significado

Rincón Feliz

Canto Alegretense

No me preguntes dónde está AlegreteNão me perguntes onde fica o Alegrete
Sigue el camino de tu propio corazónSegue o rumo do teu próprio coração
Te cruzarás con algún jinete en el caminoCruzarás pela estrada algum ginete
Y oirás el sonido de la armónica y la guitarraE ouvirás toque de gaita e violão

Para los que llegan desde Rosario a última hora de la tardePra quem chega de Rosário ao fim da tarde
O quien viene de Uruguayana por la mañanaOu quem vem de Uruguaiana de manhã
El sol es como una brasa que aún ardeTem o Sol como uma brasa que ainda arde
Buceo en el río IbirapuitãMergulhada no Rio Ibirapuitã

Escuche el canto gaucho y brasileñoOuve o canto gauchesco e brasileiro
De esta tierra que amé desde niñoDesta terra que eu amei desde guri
Flor de tuna, camuflaje de miel de campoFlor de tuna, camoatim de mel campeiro
Piedra morisca de los barrancos de InhanduyPedra moura das quebradas do Inhanduy

Escuche el canto gaucho y brasileñoOuve o canto gauchesco e brasileiro
De esta tierra que amé desde niñoDesta terra que eu amei desde guri
Flor de tuna, camuflaje de miel de campoFlor de tuna, camoatim de mel campeiro
Piedra morisca de los barrancos de InhanduyPedra moura das quebradas do Inhanduy

Y en la hora final que merezcoE na hora derradeira que eu mereça
Ver la puesta de sol en AlegreteVer o Sol alegretense entardecer
Como los potros, volveré mi cabezaComo os potros, vou virar minha cabeça
Para aquellos que recibieron el pago en el momento de la muertePara os pagos no momento de morrer

Y en mis ojos llevaré el encantoE nos olhos vou levar o encantamento
De esta tierra que amé con devociónDesta terra que eu amei com devoção
Cada verso que compongo es un pagoCada verso que eu componho é um pagamento
De una deuda de amor y gratitudDe uma dívida de amor e gratidão

Escuche el canto gaucho y brasileñoOuve o canto gauchesco e brasileiro
De esta tierra que amé desde niñoDesta terra que eu amei desde guri
Flor de tuna, camuflaje de miel de campoFlor de tuna, camoatim de mel campeiro
Piedra morisca de los barrancos de InhanduyPedra moura das quebradas do Inhanduy

Escuche el canto gaucho y brasileñoOuve o canto gauchesco e brasileiro
De esta tierra que amé desde niñoDesta terra que eu amei desde guri
Flor de tuna, camuflaje de miel de campoFlor de tuna, camoatim de mel campeiro
Piedra morisca de los barrancos de InhanduyPedra moura das quebradas do Inhanduy

Escuche el canto gaucho y brasileñoOuve o canto gauchesco e brasileiro
De esta tierra que amé desde niñoDesta terra que eu amei desde guri
Flor de tuna, camuflaje de miel de campoFlor de tuna, camoatim de mel campeiro
Piedra morisca de los barrancos de InhanduyPedra moura das quebradas do Inhanduy

Escrita por: Antonio Augusto Fagundes / Euclides Fagundes. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Michel. Subtitulado por Marcos. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Serranos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección