Traducción generada automáticamente
OTRA PRIMAVERA
Oscar Gamarra
UN AUTRE PRINTEMPS
OTRA PRIMAVERA
Et ça fait si longtemps que je l'attendsY ya hace tanto tiempo la estoy esperando
Et elle ne m'a pas appelé, ma vie est tristeY no me ha llamado y es triste mi vida
Ça fait si longtemps que je rêve d'elleYo hace tanto tiempo he soñado con ella
Mais elle n'est pas revenue, que vais-je faire ?Pero ella no ha vuelto y yo ¿qué voy a hacer?
Je rêve de son parfum et de ses belles parolesSueño con su aroma y sus lindas palabras
Qu'elle n'est pas partieQue no se ha marchado
Qu'elle est encore à mes côtésQue aún está a mi lado
Mais en me réveillant, c'est mon martyre qui revientPero al despertar me vuelve mi martirio
Et si elle ne revient pas, je vais devenir fouY si no regresa, voy a enloquecer
Et si elle ne revient pas, je vais devenir fouY si no regresa, voy a enloquecer
Et à force de l'attendre, mon âme s'est assombrieY de tanto esperarla, se me ha entristecido el alma
Et je n'ai pas pu l'oublier, non, non, je n'ai pas pu l'arracherY no he podido olvidarla, no, no, no he podido arrancarla
Et je n'ai pas pu l'oublier, non, non, je n'ai pas pu l'arracherY no he podido olvidarla, no, no, no he podido arrancarla
Je vais mourir si elle (ne revient plus à mes côtés)Yo me moriré si ella (no vuelve más a mi lado)
Je sens que cette peine me tue (Dieu, pourquoi n'est-elle pas revenue ?)Siento me mata esta pena (Dios, ¿por qué no ha regresado?)
Je sens que cette peine me tue (Dieu, pourquoi n'est-elle pas revenue ?)Siento me mata esta pena (Dios, ¿por qué no ha regresado?)
Je sais qu'au matin, son sourire me manqueSé que en la mañana extraño su sonrisa
Moi aussi, je manque de ses douces caressesYo también extraño sus suaves caricias
Je demande juste : où sont ses baisers ?Yo solo pregunto: ¿dónde están sus besos?
Où est son parfum ? Où est son rire ?¿Dónde está su aroma?, ¿dónde está su risa?
Je vais mourir si elle (ne revient plus à mes côtés)Yo me moriré si ella (no vuelve más a mi lado)
Je sens que cette peine me tue (Dieu, pourquoi n'est-elle pas revenue ?)Siento me mata esta pena (Dios, ¿por qué no ha regresado?)
Un autre printemps et son amour n'arrive pasOtra primavera y su amor no llega
Une autre belle nuit pleine d'étoilesOtra linda noche muy llena de estrellas
Dis-moi solitude, que vais-je faire sans elle ?Dime soledad, ¿qué voy a hacer sin ella?
Si mon âme souffre d'attendre autantSi me duele el alma de tanto esperar
Il y a tant de souvenirs qu'elle a laissés dans ma vieSon tantos recuerdos que dejó en mi vida
Tant de souvenirs si inoubliablesSon tantos recuerdos tan inolvidables
Et je resterai ici à attendre toujoursY me quedaré aquí esperando siempre
Je ne perds pas espoir, si je sais qu'elle reviendraNo pierdo la fe, si sé que volverá
Je ne perds pas espoir, si je sais qu'elle reviendraNo pierdo la fe, si sé que volverá
Dis à Dieu qu'elle revienneDile a Dios que regrese
Que son absence m'a fait malQue su ausencia me ha dolido
Et que je l'aime encore, que je ne l'ai pas oubliéeY que todavía la amo, que todavía no la olvido
Et que je l'aime encore, que je ne l'ai pas oubliéeY que todavía la amo, que todavía no la olvido
Je vais mourir si elle (ne revient plus à mes côtés)Yo me moriré si ella (no vuelve más a mi lado)
Je sens que cette peine me tue (Dieu, pourquoi n'est-elle pas revenue ?)Siento me mata esta pena (Dios, ¿por qué no ha regresado?)
Je sens que cette peine me tue (Dieu, pourquoi n'est-elle pas revenue ?)Siento me mata esta pena (Dios, ¿por qué no ha regresado?)
Je sais qu'au matin, son sourire me manqueSé que en la mañana extraño su sonrisa
Moi aussi, je manque de ses douces caressesYo también extraño sus suaves caricias
Je demande juste : où sont ses baisers ?Yo solo pregunto: ¿dónde están sus besos?
Où est son parfum ? Où est son rire ?¿Dónde está su aroma?, ¿dónde está su risa?
Je vais mourir si elle (ne revient plus à mes côtés)Yo me moriré si ella (no vuelve más a mi lado)
Je sens que cette peine me tue (Dieu, pourquoi n'est-elle pas revenue ?)Siento me mata esta pena (Dios, ¿por qué no ha regresado?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oscar Gamarra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: