Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.467
Letra

Significado

Mardi Ka'aru

Martes Ka'aru

Un mardi, le soleil se lèvePeteî martes ka'arupe kuarahy ojero'avõ
Je suis la rue Espagne, je me dirige vers le sudAseguí calle España, aguejy mbeguekatu
Le camion passe, je me fais écraserCamión Aka'aipara sapy'ante ahupytyvõ
Je sens ma tête tourner, c'est un vrai cauchemarOmimbi che resa ykepe peteî angaipa ryru

J'ai peur, j'ai vraiment peur, ça me prend aux tripesKyhyje, kyhyjépope mbeguete aja ijypype
Je lui parle, je crie, ça me traverse tout le corpsChe ñe'ê ichupe amombovo, ipirî opa che rete
Mon salut répond à un écho dans l'airChe saludo okontesta peteî ñeñakaitype
La colère monte, là où le fils de Dieu se lèveKangy'imí opuka upevô pe Tupã memby kôingue

Et depuis là, je reste comme un fouHa upéguive apyta ha'ete ku che tavyva
Avec ce gamin qui a l'air d'un vrai petit diableKu mitâ tavy michîcha hesente añe'enteresa
Et puis, au coin de la rue, mon cœur s'emballeHa upéi mbeguekatúpe che py'a ojera ohovõ
Je demande à la maison d'où ça vient, où ça resteHogamíre aporandu mamoitépane opyta

Je suis ici, je suis un vrai paysanChe ko hina che kyvy campesina añetehápe
Je viens de ce village qui s'appelle QuiindyChereñói haguepe pueblo héra hina Quiindy
Le violon résonne, on danse sur la grande placeViolín joiguivo oñe'erõ jajatyrõ guasukape
La santeria, elle nous unit, nous, les enfants du voisinSanteria pe ijapopyicha ñane prójimo memby

C'est beau ce Paraguay, c'est beau et naturelIporâ ko Paraguaya, iporãnte inaturalpe
Je prends ma feuille, je note ce qui est beauAkopia che kuatiáre iporãngue maymaraha
Et demain, je monterai haut sur l'autelHa agã katu arekóne yvate pe amu altarpe
Je vais prier, je vais faire un vœu pour moiChe kyvype ajepoivõ che akãguype oho haguã

Je vais parfois me glisser entre vousAmanorõ sapy'ante ahaite pende apytegui
Compagnon des bohèmes, j'écrivais des chansonsCompañero del bohemio pe escribiva purahéi
Je veux que ma Lusila naisse de votre boucheChe Lusila-pe aipota onase pende jurúgui
Ces vers qui résonnent, qui font vibrer la mélodieUmi verso ipojávava omboguéva mba'uhéi

Escrita por: Emiliano R Fernandez, Mauricio Medina. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oscar Pérez con La Alegre Fórmula Nueva y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección