Traducción generada automáticamente

Agua
Osmani Garcia
Eau
Agua
La fabrique à succèsLa fábrica de éxitos
Je suis comme ça, mon amourYo soy así, mi amor
Que veux-tu vraiment ?¿Qué es lo que tú quieres?
Eau, eauAgua, agua
Je vais te donnerQue yo voy a darte
Eau, eauAgua, agua
Une tempête approcheQue se avecina una tormenta
Eau, eauAgua, agua
Lâche la serviette, sors ton parapluieTira la toalla, saca tu paraguas
Une tempête musicale arriveQue se avecina una tormenta musical
Pour ceux qui aiment danserPara los que les gusta bailar
Dans le coin sombre de la discothèqueEn la esquina oscura de la discoteca
Peu importe si tu es mince, si tu es rondeNo me importa si eres flaca, si eres gorda
Si tu es blanche, si tu es noire, rousse, ou un karatéka chinoisSi eres blanca, si eres negra, pelirroja, chino karateka
EauAgua
Si tu es le feu, je vais te donnerSi tú eres la candela, yo te voy a dar
EauAgua
Tu n'as pas soif, mais je vais te donnerTú no tienes sed, pero te voy a dar
EauAgua
Si la guagua accéléraitSi fuera acelera la guagua
Ça leur fait mal à la têteQue les duele la cabeza
Aux jumeauxA los jimaguas
Oh, mais que veux-tu vraiment ?Ay, pero ¿qué es lo que tú quieres?
Eau, eauAgua, agua
Je vais te donnerQue yo voy a darte
Eau, eauAgua, agua
Une tempête approcheQue se avecina una tormenta
Eau, eauAgua, agua
Lâche la serviette, sors ton parapluieTira la toalla, saca tu paraguas
La pipe est arrivéeMe llegó la pipa
Ouvre la citerne pour la vider complètementAbre la cisterna para vaciarla completita
Je suis ton recristo et tu es ma sirèneYo soy tu recristo y tú mi sirenita
Ouvre la bouche et avale de l'eau béniteAbre la boquita y trágate agua bendita
Toutes les filles me demandent de l'eauTodas las chicas me piden agua
Elles sont déjà mouillées, veulent une servietteYa están mojadas, quieren toalla
Je leur demande de ne pas dépasser les limitesLes pido de favor que no se pasen de la raya
Do, ré, mi, fa, sol, la et toi tu te taisDo, re, mi, fa, sol, la y usted se calla
EauAgua
Si tu es le feu, je vais te donnerSi tú eres la candela, yo te voy a dar
EauAgua
Tu n'as pas soif, mais je vais te donnerTú no tienes sed, pero te voy a dar
EauAgua
Si la guagua accéléraitSi fuera acelera la guagua
Ça leur fait mal à la têteQue les duele la cabeza
Aux jumeauxA los jimaguas
Une tempête musicale approche avec toutes les voyellesSe avecina una tormenta musical con todas las vocales
Hé, amis privilégiés de la fabrique à succèsOye, amigos predilectos de la fábrica de éxitos
Prince et damien, les inégauxPríncipe y damián, los desiguales



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Osmani Garcia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: