Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.684

Hanamaru Pippi wa Yoiko Dake

Osomatsu-san

Letra

Significado

Hanamaru Pippi est une enfant bien élevée

Hanamaru Pippi wa Yoiko Dake

Légèrement, légèrement, c'est dans le cœur
ひらり ひらり も すき の うち と
hirari hirari mo suki no uchi to

Je me précipite, je glisse, je suis envoûtée
かけこみ すべりこみ うっとり
kakekomi suberikomi uttori

Voici le vent divin, le soleil
これ ぞ かみかぜ そう たいよう
kore zo kamikaze sou taiyou

L'insecte vit sans qu'on le sache
むし の いき ひとしれず
mushi no iki hitoshirezu

C'est un endroit difficile, c'est le feu
たいへん な の げんば は かじ
taihen na no genba wa kaji

Des yeux tristes, ça explose, boum
うれい な おめめ から はっしゃ だ ぽーん
urei na omeme kara hassha da poon

Est-ce que ça va ? Ce nouveau gimmick
どうか な これ しんがた ぎみっく
douka na kore shingata gimikku

Une personne trop affirmée
あまり に かくしんてき な ひと
amari ni kakushinteki na hito

Ici commence, d'est en ouest
ここ から はじめて ここん とうざい
koko kara hajimete kokon touzai

Les fleurs ne cessent de fleurir, c'est l'horizon
なりやまぬ はな くべる は すいへいせん
nariyamanu hana kuberu wa suiheisen

Je fond, je me liquéfie, pop, chuu
めろめろ とろけて ぽぽん ちゅちゅ さ
meromero torokete popon chuchu sa

Demain aussi, ce ne sont que des enfants bien élevés
あした も きのう の よいこ だけ
ashita mo kinou no yoiko dake

Les fleurs s'épanouissent, l'époque est en mouvement
はな さかせ じだい は ふりうり
hana sakase jidai wa furiuri

Battue par la pluie, battue par le vent
あめ に も かぜ に も まけた
ame ni mo kaze ni mo maketa

La beauté des forêts éparpillées
ちら もり の びがく や わらばら
chira mori no bigaku ya warabara

Non, non, les vêtements sont à l'intérieur
いや よ いや よ の ふく は うち で
iya yo iya yo no fuku wa uchi de

Je me cache, surprise, c'est un défi
もぐりこめ ちゃれって どっきり
mogurikome charette dokkiri

C'est ce que les adultes appellent une solution
これ が おとな で いう かいしょう
kore ga otona de iu kaishou

Les dents de sagesse, les démons dehors
おやしらず おに は そと
oyashirazu oni wa soto

C'est terrible, je suis épuisée
たいへん だ わ げんなりして
taihen da wa gennarishite

D'une bouche délicate, ça explose, boum
かれん な おくち から はっしゃ だ どーん
karen na okuchi kara hassha da doon

S'il te plaît, ce nouveau gimmick
どうか ね この しんがた ぎみっく
douka ne kono shingata gimikku

Une personne trop mystérieuse !
あまり に かくめいてき な ひと!
amari ni kakumeiteki na hito!

Pour la première fois, j'ai affronté la ligne de non-retour
はじめて いどんだ むほんせん は
hajimete idonda muhonsen wa

Ne pleure pas, c'est la ligne d'horizon de l'autonomie
なきやまぬ ゆえ じちょう の へいこうせん
nakiyamanu yue jichou no heikousen

Tout est parfait, pop, chuu, chuu
いたれり つくせり ぽぽん ちゅう ちゅう は
itareri tsukuseri popon chuu chuu wa

Que ce soit en poussant ou en tirant, ce ne sont que des enfants bien élevés
おして も ひいて も よいこ だけ
oshite mo hiite mo yoiko dake

Attends un peu, on m'interpelle
ちょい と おまち と よびとめられて
choi to omachi to yobitomerarete

Tire la langue, petite créature
べろ だし やっこ ちゃん
bero dashi yakko chan

C'est un produit venu de l'espace d'il y a des années
うん ねんまえ の うちゅう から きた いっぴん な の さ
un nenmae no uchuu kara kita ippin na no sa

Voici, prends ça, attaché
これ おあがり と くくり つけられ
kore oagari to kukuri tsukerare

C'est un câlin, n'est-ce pas ?
にげごし だっこ じゃん
nigegoshi dakko jan

Je vais débrancher l'énergie, je vais brûler
でんげん ぬい ちまう かもう
dengen nui chimau kamou

Parce que
だって
datte

On ne peut pas revenir ? Ah
もどれない? ああ
modorenai? aa

On ne peut pas rentrer ? Ah
かえれない? ああ
kaerenai? aa

En regardant à travers la dimension
じげんしき からみてぃ
jigenshiki karamiti

C'est le meilleur, le gimmick ultime
さいきょう むけつ の ぽぽん とうさい だ
saikyou muketsu no popon tousai da

Pour l'humanité, le dernier gimmick, c'est toi
じんるい さいご の ぎみっく きみ に
jinrui saigo no gimmiku kimi ni

Avec un sourire, je me moque, je te fais un bisou
へらへら おどけた ごち で ちゅうにゅう さ
herahera odoketa gochi de chunyuu sa

Merci, prends ça
よろしく おあがり
yoroshiku oagari

C'est un peu maladroit !
おそまつ さん!
osomatsu saan!

Avec toute ma force, je suis un véritable héros
いっしょう ぜんりょく もらとりあむ
isshou zenryoku moratoriamu

D'aujourd'hui à demain, c'est le futur d'hier
きょう から あした は きのう の みらい
kyou kara ashita wa kinou no mirai

Bien, bien, bien, bien, bien, bien
よい よい ころ ころ よい こらっしょ
yoi yoi koro koro yoi korassho

Dans ce monde, il n'y a que des enfants bien élevés
この よ に いる の は よいこ だけ
kono yo ni iru no wa yoiko dake

Chuu, chuu, chuu
ちゅうちゅ ちゅっちゅ
chuuchu chucchu

Chuu, chuu, chuu, chuu
ちゅうる ちゅる ちゅるりら
chuuru churu chururira

Battue par la pluie, battue par le vent
あめ に も かぜ に も まけず
ame ni mo kaze ni mo makezu

La beauté des forêts éparpillées et des roses.
ちら もり の びがく や ばらばら
chira mori no bigaku ya barabara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Osomatsu-san y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección