Traducción generada automáticamente
Ki Véd Meg? (Kelet-Európai Rocksztár Ballada) (Who Will Protect You)
Ossian
¿Quién te protegerá?
Ki Véd Meg? (Kelet-Európai Rocksztár Ballada) (Who Will Protect You)
Alas que vuelan sin alasSzárnyak nélkül szálló álmok
Se convertirá en una estrella de rock, eso es lo que anhelabaRocksztár lesz majd, erre vágyott
Mucho mejor que los demásSokkal különb mint a többi
No hay término medio, todo o nadaNincs középút, minden vagy semmi
Entró lentamente, con sudorBejött lassan, verejtékkel
Pasando por alto, con muchos años durosNélkülözve, sok kemény évvel
Allí arriba estaba, miles lo observabanOtt fent állt, ezrek lesték
Una lluvia de luces lavaba su cuerpoFényzápor mosta a testét
Si los sonidos mueren dentro de tiHa meghalnak benned a hangok
Olvidarán tu rostroElfelejtik az arcod
Quedarás solo y temblando de fríoEgyedül maradsz és fázol
¿Quién te protegerá de la noche, dímelo?Ki véd meg az éjszakától, mondd el
Durante unos años, todo rodóNéhány évig gördült minden
Se convirtió en una estrella en un cielo pintadoCsillaggá vált egy festett égen
No entendió muchas cosasSok mindent nem látott át
Inocente ignoranciaÁrtatlan tudatlanság
A menudo me paraba en la primera filaÁlltam gyakran az elsõ sorban
Recitaba todas sus palabras de memoriaMinden szavát kívülrõl fújtam
Creía que sabía y yo también creíaHitte tudom és én is hittem
Un par de canciones y todo cambiaráNéhány dal és más lesz minden
Si los sonidos mueren dentro de ti...Ha meghalnak benned a hangok...
Olvidarán tu rostroElfelejtik az arcod
Quedarás solo y temblando de fríoEgyedül maradsz és fázol
¿Quién te protegerá de la noche, dímelo?Ki véd meg az éjszakától, mondd el
Solo fue un instrumento, se dio cuenta lentamenteEszköz volt csak, rájött szépen
Un pequeño tornillo en una maldita máquinaApró csavar egy kibaszott gépben
El negocio del rock lo consumió, exprimióA rock-üzlet feldolgozta, kifacsarta
Y lo arrojó a la basuraA szemétre dobta
Pasaron los años, lo desgastaronÉvek teltek, felõrölték
Lo vi subir al escenarioNéztem ahogy a színpadra lép
Con una sonrisa en su rostro, igual que antesArcán mosoly, éppúgy mint rég
Pero sus ojos vacíos, ardiendo fríosDe szeme üres, hidegen ég
Si los sonidos mueren dentro de ti...Ha meghalnak benned a hangok...
Olvidarán tu rostroElfelejtik az arcod
Quedarás solo y temblando de fríoEgyedül maradsz és fázol
¿Quién te protegerá de la noche?Ki véd meg az éjszakától
Si los sonidos mueren dentro de ti...Ha meghalnak benned a hangok...
Olvidarán tu rostroElfelejtik az arcod
Quedarás solo y temblando de fríoEgyedül maradsz és fázol
¿Quién te protegerá de la noche, dímelo?Ki véd meg az éjszakától, mondd el
En su interior sé que a veces siente que tal vezBelül tudom néha érzi, hogy talán
Debería empezar todo de nuevo... pero no puedeMindent újra kéne kezdeni... de nem lehet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ossian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: