Traducción generada automáticamente
Distúrbios! (Satsuriku No Tenshi, Mirai Nikki, You Jitsu, etc)
OSteve
¡Perturbación! (Satsuriku No Tenshi, Mirai Nikki, Tu Jitsu, etc)
Distúrbios! (Satsuriku No Tenshi, Mirai Nikki, You Jitsu, etc)
Métete en mi cabeza
Entre em minha cabeça
Las voces obedecen
As vozes obedeça
Y empieza así
E se inicia assim
Vi mi cuerpo en pedazos
Eu vi meu corpo em pedaços
Un corazón roto
Um coração quebrado
Como si fuera el final
Como se fosse o fim
Sentí el sabor del pecado
Senti o gosto do pecado
Mentalmente débil
Mentalmente fraco
Porque hay otro en mí
Pois há um outro alguém em mim
Que vive en mi mundo
Que vive em meu mundo
Un lado oscuro
Um lado obscuro
¿Quién está esperando a que me rinda a mis problemas?
Que tá esperando eu me render aos meus distúrbios
Y no voy a llamar
E não vou ligar
Si mi locura al final llega a dominar
Se minha loucura no fim venha dominar
Esa sensación de que tu mente está en el aire
Essa sensação de sua mente estar no ar
No voy a llamar
Eu não vou ligar
Si estos disturbios míos al final tratan de matarme
Se esses meus distúrbios no fim tentem me matar
Veo mi mente como un rompecabezas
Vejo minha mente como um quebra-cabeça
Como un laberinto
Como um labirinto
Donde mi deseo es lo que controla lo que siento
Onde meu desejo é o que controla o que eu sinto
Yo dispenso sentimientos, dispenso afecto
Dispenso sentimentos, dispensa afeição
No me juzgues como loco
Não me julgue como louco
Loco es mi corazón
Louco é meu coração
Personaje sociópata, manipulando palabras
Índole sociopata, manipulando palavras
Mi mente retrata, estoy dividido en dos
A minha mente retrata, sou dividido em dois
Como un caparazón vacío, carente de empatía
Como uma casca vazia, me faltando empatia
Entre la muerte y la vida, mi cordura se ha ido
Entre a morte e a vida, minha sanidade se foi
Duplica viviendo en una mirada
Duplicatas morando em um olhar
Un lado llora por visión
Um lado clama por visão
Y el otro ya no desea ver
E o outro já não deseja enxergar
Trastorno bipolar
Transtorno bipolar
Siento que odio el amor
Sinto que eu odeio o amor
Pero al mismo tiempo deseo amar
Mas ao mesmo tempo desejo amar
Un brote psicótico me hace morir por dentro
Um surto psicótico me faz morrer por dentro
Con este placer devorándome por todas partes
Com esse prazer me devorando por inteiro
¿Miedo a morir? Voy a pasar
Medo de morrer? Dispenso
Porque morí hace mucho tiempo
Pois eu já morri faz tempo
Y no voy a llamar
E não vou ligar
Si mi locura al final llega a dominar
Se minha loucura no fim venha dominar
Esa sensación de que tu mente está en el aire
Essa sensação de sua mente estar no ar
No voy a llamar
Eu não vou ligar
Si estos disturbios míos al final tratan de matarme
Se esses meus distúrbios no fim tentem me matar
Veo mi mente como si fuera un teatro
Vejo minha mente como se fosse um teatro
Yo uso trajes para engañar sonrisas
Uso fantasias pra enganar sorrisos
Y fingir que me importa se convirtió en mi adicción
E fingir que me importo se tornou meu vício
Independientemente de la elección
Independente da escolha
La verdad está ahí, pero la ignoro
A verdade está ali, mas a ignoro
Convertirse en una persona diferente
Me tornando uma outra pessoa
Y no es que me importe, no me importa nadie
E não é como se eu ligasse, não ligo pra ninguém
Tengo sangre en la mano, pero te pregunto, ¿quién no?
Tenho sangue em minha mão, mas pergunto: Quem não tem?
Todos somos iguales
Todos somos parecidos
La diferencia es que tu realidad es diferente de la que vivo
A diferença é que sua realidade é diferente daquela que eu vivo
Un poco lunático en este mundo tan insensato
Um pouco lunático, nesse mundo tão sem sentido
Mi obsesión, atrapada en mi corazón
Minha obsessão, presa em meu coração
No tengo compasión, y para mí miento
Não tenho compaixão, e para mim eu minto
En el inframundo, en mí vagaba
No submundo, em mim vaguei
Mis demonios, rocié
Os meus demônios, pulverizei
Ellos son los que me dan forma
São eles que me moldam
Controlo mis problemas
Eu controlo meus distúrbios
¿O me controlan?
Ou eles que me controlam?
Y no voy a llamar
E não vou ligar
Si mi locura al final llega a dominar
Se minha loucura no fim venha dominar
Esa sensación de que tu mente está en el aire
Essa sensação de sua mente estar no ar
No voy a llamar
Eu não vou ligar
Si estos disturbios míos al final tratan de matarme
Se esses meus distúrbios no fim tentem me matar
Entonces, ¿cómo se supone que voy a controlarlo?
Assim, como vou controlar?
Este es mi corazón
Esse é meu coração
¿Y al final mantenerme cuerdo?
E no fim me manter são?
Así que no me siento seguro
Então, não me sinto seguro
No sé si puedo ayudar
Não sei se eu ajudo
Estos disturbios míos
Esses meus distúrbios
Doble personalidad, doble emoción
Dupla personalidade, duplas emoções
Doble realidad y confusión interna
Dupla realidade e interna confusão
Ser obsesivo, vivir en mi mundo
Ser obsessivo, vivo no meu mundo
Llevando así un corazón fragmentado
Carregando assim um fragmentado coração
No tengo relaciones, no me siento mal, las odio
Não tenho relações, não me sinto mau, delas tenho ódio
Al final me pregunto qué tan hermosos eran estos ojos
No fim eu me pergunto quão belo era esses olhos
Tan hermosa y tan morbosa
Tão lindos e tão mórbidos
Yo actúo por impulso, paro incluso intento
Ajo por impulso, parar eu até tento
¿Cuáles son estos dos lados? La cura o el veneno
O que são esses dois lados? A cura ou o veneno
No conozco este concepto de lo bueno o lo malo
Desconheço esse conceito de bom ou ruim
En mi cabeza soy el principio
Na minha cabeça eu sou o começo
Pero al mismo tiempo yo también soy el final
Mas ao mesmo tempo também sou o fim
No sé si son ángeles o demonios
Não sei se são anjos ou demônios
Bien o mal, nada o todo
Certo ou errado, o nada ou o tudo
Sólo sé que todos los monstruos en los que me convierto
Eu apenas sei que todos os monstros que me torno
Son el fruto de mis problemas
São fruto dos meus distúrbios
Y no voy a llamar
E não vou ligar
Si mi locura al final llega a dominar
Se minha loucura no fim venha dominar
Esa sensación de que tu mente está en el aire
Essa sensação de sua mente estar no ar
No voy a llamar
Eu não vou ligar
Si estos disturbios míos al final tratan de matarme
Se esses meus distúrbios no fim tentem me matar
Entonces, ¿cómo se supone que voy a controlarlo?
Assim, como vou controlar?
Este es mi corazón
Esse é meu coração
¿Y al final mantenerme cuerdo?
E no fim me manter são?
Así que no me siento seguro
Então, não me sinto seguro
No sé si puedo ayudar
Não sei se eu ajudo
Estos disturbios míos
Esses meus distúrbios
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de OSteve e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: