Traducción generada automáticamente

El Día De Tu Ausencia (part. Roberto Chanel)
Osvaldo Pugliese
Der Tag deiner Abwesenheit (feat. Roberto Chanel)
El Día De Tu Ausencia (part. Roberto Chanel)
Der Tag, an dem du gehstEl día en que te alejes
Und der, an dem du mich vergisstY aquel en que me olvides
Trennen uns nurTan solo nos separan
Zwei Träume von einer LiebeDos ensueños de un amor
Die nicht mehr existiertQue ya ni existe
Und der Tag, an dem du fehlstY el día en que te ausentes
Für immer verlorenPerdida para siempre
Wird keiner von unsNinguno de los dos
Weinen aus SehnsuchtHan de llorar por ansias
Nach dieser LiebeDe este amor
Ich weiß gut, dass es unmöglich istBien se que imposible
Durst, den du mir gabstSed que me alcanzaste
Ich weiß gut, dass WurzelnBien se que raíces
Deine Leidenschaft sindHecho tu pasión
Und schließlich, dennochY al fin sin embargo
Fühle ich dich schuldigTe siento culpable
Für so viel unglaublicheDe tanta increíble
Folter von heuteTortura de hoy
Deine Liebe war ein RauschTu amor fue arrebato
Ein flüchtiger BetrugFugaz de un engaño
Vielleicht verdiene ich nichtTal vez no merezca
Einmal den Namen LiebeNi el nombre de amor
Die Wahrheit ist, dass du nieLo cierto es que nunca
Die Herrin sein wolltestQuisiste ser dueña
Des heiligen SpielsDel juego sagrado
Meines HerzensDe mi corazón
Und der Tag, an dem du fehlstY el día en que te ausentes
Für immer verlorenPerdida para siempre
Wird keiner von unsNinguno de los dos
WeinenHan de llorar
Aus Sehnsucht nachPor ansias de
Dieser LiebeEste amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Osvaldo Pugliese y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: