Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34

Voix du Mali (feat. 113)

Oumou Sangaré

Letra

Voz de Mali (feat. 113)

Voix du Mali (feat. 113)

Oumou SangaréOumou Sangaré
Mali, déjanos ser libresMali dé noumbé ka wily
Mali, no hay más cadenasMali te djama nala goloyé
Mali, déjanos ser fuertesMali dé nou mbé kabo
Mali, no hay más cadenasMali te djama nala goloyé
Mouko, no olvidemosMouko monoumbé
Mali, déjanos vivir en pazMali dé nou da metagniala
Mouko, no olvidemosMouko monoumbé
Mali, déjanos ser felicesMali dé nou la djemala
Mouko, que haya unidadMouko lou ka sabaly
Mali, no hay más cadenas, Mali, síMali té djama nala goloyééé Mali yé

22 de septiembre de 1960, es la independencia, se acabó la colonia22 septembre 1960 c'est l'indépendance fini la colonie
Pero, ¿quiénes se creen que somos?Mais ils nous on pris pour qui
África para los africanos, déjate llevarL'afrique aux africains laisse toi aller
Como un paseo por el río Níger en Wax y BazinComme une balade sur le fleuve niger en Wax en Bazin
Pueblo rico en cultura y tradiciónPeuple riche de culture de tradition
Trabajador modesto, paga la cuentaModeste travailleur paye l'addition
Vengo a izar la bandera verde-amarillo-rojaJ'viens hisser le drapeau vert-jaune-rouge
Por mi sangre y para que mi pueblo se muevaPour mon sang et pour qu'mon peuple bouge
No soy portavoz ni un ejemploJe suis ni porte parole ni un exemple
Pero amo mi tierra, así que lucho, represento (Mali)Mais j'aime ma terre, donc j'millite je représente (Mali)
El recuerdo de nuestros ausentes (Mali)Le souvenir e nos absents (Mali)
El encanto del acento de nuestros padresLe charme de l'accent e nos parents

Oumou SangaréOumou Sangaré
Mali, déjanos ser libresMali dé noumbé ka wily
Mali, no hay más cadenasMali te djama nala goloyé
Mali, déjanos ser fuertesMali dé nou mbé kabo
Mali, no hay más cadenasMali te djama nala goloyé
Mouko, no olvidemosMouko monoumbé
Mali, déjanos vivir en pazMali dé nou da metagniala
Mouko, no olvidemosMouko monoumbé
Mali, déjanos ser felicesMali dé nou la djemala
Mouko, que haya unidadMouko lou ka sabaly
Mali, no hay más cadenas, Mali, síMali té djama nala goloyééé Mali yé

De pueblo en pueblo llevo la noticia en taxi brousseDe village en village j'porte la nouvelle en taxi brousse
En las casas, los mercados y los mototaxisDans les maisons les marchés et les pousses-pousses
Amamos los productos locales, plátanos localesOn aime les produits locaux, banana locaux
Reunidos alrededor de un buen arroz, comemos con las manos y reímosRéuni autour d'un bon riz on mange avec les mains on rit
Como los griots, transmitimos el mensaje oralmenteComme les griots transmet le message à l'oral
La infancia reposa al sol bajo el árbol de las charlasL'enfance repose au soleil sous l'arbre à palabre
Es cierto que en mi casa no hay mar, pero no somos los únicosC'est vrai chez moi ya pas la mer, mais on est pas les seuls
Nos mantenemos orgullosos, tenemos nuestras raíces en la tierraOn reste fier, on a nos repères sur le sol
El boubou bien cuidado, el país está lejos, primoLe boubou à mitoner avec soin, le pays c'est loin cousin
Las bodas tradicionales, la vigilia de los fallecidosLes mariages coutumiers la veillié des décès
Pienso en todo eso, mamá y la hermana llevan el foulard ajustado con arteJ'pense à tout ça, mama et la soeur portent le foulard moulé avec art
Nuestra historia ha sido muy largaTrop longue a été notre hitoire
Todas esas burlas sobre MaliToutes ces railleries sur le Mali
Todos esos clichés sucios nos unenTous ces clichets sales nous ralies
Descendientes de Soune DiataDescendant de Soune Diata
Ambiente sahariano, jugador de koraAmbiance sahariene joueur de corra
Tío de África, semifinal, 2004, lo volvemos a hacerTonton d'africa demi finale, 2004 on r'met ça

Oumou SangaréOumou Sangaré
Mali, déjanos ser libresMali dé noumbé ka wily
Mali, no hay más cadenasMali te djama nala goloyé
Mali, déjanos ser fuertesMali dé nou mbé kabo
Mali, no hay más cadenasMali te djama nala goloyé
Mouko, no olvidemosMouko monoumbé
Mali, déjanos vivir en pazMali dé nou da metagniala
Mouko, no olvidemosMouko monoumbé
Mali, déjanos ser felicesMali dé nou la djemala
Mouko, que haya unidadMouko lou ka sabaly
Mali, no hay más cadenas, Mali, síMali té djama nala goloyééé Mali yé

Oh, mi mujer, Fatou, la malienseO ma mougou fatou la malienne
Mali, qué película tan intensamalienne ké film tourinté
Ra, mi mujer, no te vayasRa ma mougou wara odarou
Odo, no te alejesOdo toukou abana
Dégeleu, Senegal y Mali, juntos, no hay que temerDégeleu Sénégal ad Mali béneleu da fa tang

Oumou SangaréOumou Sangaré
Soune Diata, ¡viva Mali! (¡viva Mali!)Soune Diata bora malila Mali yéno (a bora malila)
Babé Mala, ¡viva Mali! (¡viva Mali!)Babé Mala bora malila Mali déno (a bora malila)
Frabalaye, ¡viva Wassola! (¡viva Wassola!)Frabalaye bora malila wassola kalo (a bora malila)
Tombuctú, ¡viva Mali! (¡viva Mali!)Tomboutou bé malila Mali yéno (a bé malila)
Djénébé, ¡viva Mali! (¡viva Mali!)Djénébé mali kono Mali déno (a bé malila)
Dia, Mali, no hay más cadenas (¡a luchar, a luchar!)Dia Mali téjamanala goloyé (a bada, fo katché woly)

Oh, Paco, ¿qué se dice?Oh paco on dit koi?
Mafia K1fry, ¿qué se dice?Mafia k1fry on dit koi?
Conexión maliense, ¿qué se dice?Malian connection on dit koi?
¡Oumou!Oumou!

Oumou SangaréOumou Sangaré
Samory, ¡viva Mali! (¡viva Mali!)Samory bora malila Mali déno (a bora malila)
Am Paté, ¡viva Mali! (¡viva Mali!)Am paté ba bora malila Mali yéno (a bora malila)
Cheick Diarra, ¡viva Mali! (¡viva Mali!)Cheick diarra bora malila naza kono (a bé malila)
Dia, Mali, no hay más cadenas (¡a luchar, a luchar!)Dia Mali téjamanala goloyé (a bada fo katché woly)

Mali, Senegal, ¡Mali!Mali, Sénégal, Mali!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oumou Sangaré y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección